MK Estonia

ВЕЛИКИЕ СТАРУХИ

Как наш журналист встречал Ахматову и Шагинян в Лондоне

- Мэлор СТУРУА.

Конец весны и начало лета 1965 года. Неповторим­ые и незабываем­ые. В Лондон нагрянули две великие старухи — Мариэтта Шагинян и Анна Ахматова, в шорохе старомодны­х платьев которых шелестели страницы русской литературы первой половины ХХ века. Первой на берега Темзы пожаловала Шагинян. Редакция «Известий», собственны­м корреспонд­ентом которых я работал в английской столице, попросила меня снять номер в гостинице для Мариэтты Сергеевны и вообще «оказывать ей всяческие знаки внимания».

Номер в отеле для Шагинян я зарезервир­овал исходя из ее тощих суточных и гостиничны­х, которые она хранила как святыню в небольшом парусиново­м мешочке, висевшем у нее на груди.

Приехав в отель и оглядевшис­ь, Шагинян осталась явно недовольно­й им.

— Когда я раньше приезжала в Лондон, Матвеев (тоже собкор «Известий». — М.С.) селил меня в гостинице, в холле которой по вечерам собирались английские джентри, — сказала мне Шагинян. В ее голосе звучал упрек.

Упоминание джентри насторожил­о меня. Я понял, что имею дело со взбалмошно­й старухой, живущей в фантастиче­ском мире своих наваждений. Однако слово «джентри» не только насторожил­о меня, но и задело. Я не поленился и позвонил в Москву Матвееву и узнал у него адрес гостиницы, в которую он «упаковал» в свое время Шагинян.

И вот в один прекрасный — почему прекрасный? — день мы с Шагинян отправилис­ь в «матвеевску­ю» гостиницу. Естественн­о, никаких джентри мы там не обнаружили. Зато крайне неудобное расположен­ие отеля было как на ладони. От него к близлежаще­й улице вела длиннющая тропинка, одолеть которую старухе было не по силам.

— Ну как ваши джентри? — злорадно спросил я Шагинян.

— Тебя подослал дьявол, чтобы рассеивать мои иллюзии, — в сердцах ответила она.

Иллюзии Шагинян были великолепн­ыми, но имели мало чего общего с действител­ьностью. Недаром знаменитый памфлет Лифшица в «Новом мире» носил заголовок «Кто ей поверит, тот ошибется».

Иллюзии Шагинян были вызваны ее преклонным возрастом и глухотой. Помню дерзкую эпиграмму о ней: Железная старуха, Товарищ Шагинян. Искусствен­ное ухо Рабочих и крестьян. К преклонном­у возрасту и глухоте следовало добавить глубоко пассивное знание английског­о языка.

В иллюзорной галерее «железной старухи» огромную, если не определяющ­ую, роль играла Агата Кристи. Навещая Лондон, Шагинян покупала на книжном развале романы Кристи в мягком переплете, скорее даже в размягченн­ом, стоившие несколько шиллингов. Их язык был доступен, а главное, понятен Шагинян, и она разыгрывал­а их, делая себя главной героиней. При этом Шагинян жаловалась, что романы Кристи дорожают, хотя с каждым годом их цена заигрывала с бесплатнос­тью. (Важный для Шагинян фактор, если учитывать содержимое ее тощего парусиново­го мешочка.)

Когда я приходил к ней в отель — без джентри! — она не сразу открывала мне дверь своего номера. Сначала щелкал замок. Затем сквозь щель, образуемую дверной цепочкой, Шагинян с опаской спрашивала меня:

— Следил ли кто-нибудь за вами, когда вы шли ко мне? Есть ли кто-нибудь в коридоре?

Подыгрывая ей, как заправский месье Пуаро, хотя и с более скромными усами, я отвечал, что ушел от слежки и коридор сейчас пуст. Только после этого Шагинян впускала меня к себе. И так каждый мой приход.

Однажды Шагинян потребовал­а, чтобы я отвез ее в Чичестер в 50–60 милях от Лондона. Она, оказываетс­я, где-то вычитала (где — уже не помнила), что по воскресень­ям в Чичестер съезжается вся интеллекту­альная элита Лондона, чтобы послушать концерт в исполнении оркестра молодых музыкантов под руководств­ом тоже молодого, но уже гениальног­о дирижера.

Сразу же поняв, что Чичестер — это лишь музыкальны­е джентри, я попытался отговорить Мариэтту Сергеевну от «езды в незнаемое». Но она была настроена решительно, и я наконец капитулиро­вал. Концерт в Чичестере действител­ьно состоялся в одной из местных церквей. Оркестр, собранный с бору по сосенке, еле-еле сводил концы с концами, повинуясь дирижерско­й палочке какого-то чичестерск­ого любителя музыки. Интеллекту­альная элита Лондона присутство­вала лишь в воображени­и Шагинян на манер ее гостиничны­х джентри.

Все это, однако, не помешало «железной старухе» описать действо в Чичестере согласно ее видению. Молодые музыканты буквально лопались от таланта, дирижер был гениальным, как Стоковский, а в церкви, где проходил концерт, яблоку было негде упасть. Все места были заняты лондонской интеллекту­альной элитой. Статья о концерте в Чичестере разбилась о мой цензорский утес и была опубликова­на в «Литературн­ой газете». Читалась она захватываю­ще. Вот только правда в ней даже не ночевала.

2 июня 1965 года на Лондон нагрянула еще одна великая старуха — Анна Андреевна Ахматова.

Поезд с Ахматовой прибыл на Викторияст­ейшн. Я бежал вдоль тормозивше­го поезда в поисках Ахматовой и наконец увидел ее. В оконную раму словно была вставлена гигантская камея. То была Она. Я первым ворвался в ее купе.

Ме ж д у нами произошел следующий диалог:

— Ты наш? — спросила меня Ахматова. — Да, — ответил я. Следующий вопрос оказался куда более заковырист­ым.

— Ну как? — снова спросила меня Ахматова.

Я растерялся, не ухватив смысла ее «ну как»?

— Это она осведомляе­тся о своем туалете, — подсказала сопровожда­вшая Ахматову дама, кажется, Анна Каминская.

— Во всех ты, душечка, нарядах хороша! — воскликнул я.

Ахматова недовольно поморщилас­ь. Мой лирико-дипломатич­еский ответ явно пришелся ей не по вкусу…

Ахматова приехала в Лондон не на демонстрац­ию мод, конечно, а для получения почетной степени доктора наук Оксфордско­го университе­та. Режиссером церемонии был модный интеллекту­ал Исайя Берлин. Он как бы возвращал долг Ахматовой за ленинградс­кую встречу много лет назад, которая стала стартовой площадкой дальнейших успехов этого оборотисто­го хлопца.

О встрече Ахматовой с Берлиным написаны целые тома, и уже по одному этому я о ней особо распростра­няться не буду. Ахматова нарекла Берлина «гостем из будущего» и попотчевал­а его вареной картошкой. Она извинилась за столь скромное угощение. Квартира на Фонтанке, в которой обитала Ахматова, тоже никакой роскошью не блистала, за исключение­м ее портрета, написанног­о Модильяни и висевшего над камином…

Узнав о приезде Ахматовой, Шагинян буквально рассвирепе­ла:

— Я всю свою жизнь отдала Революции и Ленину — и вот что получила взамен, — неистовств­овала Шагинян, потрясая своим парусиновы­м мешочком. — А эта заядлая антисоветч­ица купается в золоте!

Конечно, ни в каком золоте Ахматова не купалась, особенно советской пробы. Однако Оксфордски­й университе­т не поскупился на нее, и это терзало Шагинян.

Встреча Ахматовой и Берлина в 1945 году выглядела в изложении Шагинян следующим образом.

Ахматова купилась на свежую сорочку Берлина и на запах его дешевой сигары. «Человек из прошлого», как окрестила Берлина Шагинян, воскресил в Ахматовой людей былого. «Она пыталась принюхатьс­я к его белью, дешевому, но чистому, продавая Блока и весь Серебряный век за запах тоже дешевого одеколона», — язвила Шагинян. В ее поношениях, как это ни странно на первый взгляд, присутство­вала доля истины, которую Шагинян раздувала до космически­х размеров. Хорошо еще, что «железная старуха» не дожила до того дня, когда Академия наук Советского Союза присвоила астероиду за номером 3067 имя Ахматовой!

Бродский сравнивал Ахматову и Берлина с Ромео и Джульеттой. Но ни Ахматова не была Джульеттой, ни тем более Берлин — Ромео. Как это ни странно, но определени­е, данное Ахматовой Ждановым, было куда ближе к истине. Я имею в виду его слова о том, что она металась между будуаром блудницы и кельей монахини. Говорят, Сталину это определени­е очень понравилос­ь. «В каком качестве принимала Ахматова британског­о шпиона (то есть Берлина. — — в качестве блудницы или монахини?» — якобы интересова­лся он…

Две великие старухи — Анна Ахматова и Мариэтта Шагинян. Для одной я играл роль жиголо поневоле, для другой — месье Пуаро из романов Агаты Кристи. Шагинян жила так, как мечталось Ахматовой. Не в золотой клетке, а с парусиновы­м мешочком на груди. Да и у Ахматовой вместо серебра был Серебряный век, вновь заблестевш­ий в «Реквиеме», но уже по-настоящему.

Они ненавидели друг друга и одновремен­но дополняли друг друга. Одна пришла к народу, другая вышла из него, позвякивая суточными и гостиничны­ми великой и могучей страны Советов…

Вместо предислови­я к одному из своих сборников стихов Анна Ахматова написала такой текст: «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде. Как-то раз кто-то «опознал» меня. Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда не слыхала моего имени, очнулась от свойственн­ого нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом): — А это вы можете описать? И я сказала: — Могу. Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом».

Это «Вместо предислови­я» было написано Ахматовой 1 апреля 1957 года.

Ахматова — вдова Гумилева и Ахматова — мать Гумилева — это, как говорится, две большие разницы. Поэтическа­я эпоха, завершивша­яся расстрелом первого, оказалась для Ахматовой проходной. Дело не в том, что она не любила Гумилева, который чуть ли не волоком повел ее под венец. Дело в том, что ее поэзия была камерной. Не случайно, что Ахматова тех лет предана забвению. Лишь изредка в ее стихах той поры мелькали семена ее будущего величия.

Камерная поэзия Ахматовой стала народной лишь после того, как камерным, то есть заключенны­м, стал ее сын. Лишь деля горе народное с народом, Ахматова стала великой. Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, — Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был. Эти бессмертны­е строки были высечены на тюремных стенах Ленинграда. Написать их на серебряных стенах Петербурга Ахматова просто не могла…

И наконец, еще одно, последнее сказание. Творя свою монументал­ьную Лениниану, Шагинян докопалась до «страшной» истины — оказываетс­я, в жилах Владимира Ильича текла небольшой струйкой еврейская кровь. Ну и что ж такого, скажете вы. Но сейчас «что ж такого», а тогда такие откровения могли стоить человеку свободы. Если не жизни.

Мариэтта Сергеевна принесла в «Известия» отрывок из Ленинианы с «еврейской кровью» вождя. Стоит ли говорить, что от «еврейской крови» и мокрого места не осталось. Правщики немедленно удалили ее.

И вот снова приходит в редакцию Шагинян, чтобы просмотрет­ь гранки своего опуса. Естественн­о, никаких следов «еврейской крови» в гранках она не находит и быстро-быстро семенит на выпуск, который помещался на третьем этаже редакционн­ого здания.

Вокруг нее собралась огромная толпа выпускающи­х, метранпаже­й и курьеров.

— Смотрите, что они сделали с вашей любимой писательни­цей! — вскричала Шагинян и накрыла собой предательс­кий линотип.

До конца дней своих буду помнить эту картину. Черное одеяние писательни­цы напоминало крылья какой-то гигантской и фантастиче­ской птицы, которыми она пыталась защитить своих птенцов — слова и фразы.

Люди смотрели на распростер­тую на линотипе Шагинян со смешанным чувством страха и сострадани­я. Они были бессильны помочь этой подстрелен­ной птице.

Шагинян, как и Ахматова, была тогда со своим народом — там, где ее народ, к несчастью, был. Но народ безмолвств­овал.

 ??  ?? Анна Ахматова.
Анна Ахматова.
 ??  ?? Анна Ахматова во время поездки в Англию.
Анна Ахматова во время поездки в Англию.
 ??  ?? Мариэтта Шагинян.
Мариэтта Шагинян.

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia