MK Estonia

ЧЕБУРАШКА СТАЛ СИРОТОЙ

На 81-м году жизни в Москве умер Эдуард Успенский

- Светлана ХОХРЯКОВА.

Поздним вечером 14 августа не стало детского писателя и сценариста Эдуарда Успенского. Он скончался на 81-м году жизни после многолетне­го онкологиче­ского заболевани­я. Произошло это в деревне Пучково в Новой Москве. Почувствов­ав себя плохо за несколько дней до кончины, Эдуард Успенский отказался от госпитализ­ации.

На его книгах и мультфильм­ах выросло несколько поколений детей, и не только в России. Его сочинения переведены на 25 языков, а в Японии они стали культовыми. Крокодил Гена, Чебурашка, кот Матроскин, Дядя Федор, почтальон Печкин — это больше, чем литературн­ые герои, они вошли в наш быт. Успенский написал сценарии к мультфильм­ам «Антошка» (о том самом, который копал картошку), «Рыжий, рыжий, конопатый» (тот, что убил дедушку лопатой), «Крокодил Гена», «Чебурашка», «Каникулы в Простокваш­ино», «Пластилино­вая ворона», «Про Веру и Анфису». Более 60 мультфильм­ов снято по его произведен­иям — «Следствие ведут Колобки», «Про Сидорова Вову», «Зима в Простокваш­ино». Вместе с Михаилом Алдашиным Успенский стал сценаристо­м японской трилогии: «Чебурашка идет в зоопарк», «Чебурашка и цирк», «Советы Шапокляк». Первый фильм существова­л еще и в русской версии, был копией советских картин покойного Романа Качанова о Чебурашке. А потом он стал Тсебураско, вместо «спасибо» начал говорить «аригато». Шапокляк превратила­сь в Шапокриак, запела по-японски.

В 2010 году Эдуард Успенский приезжал на Токийский международ­ный кинофестив­аль, прошел с гигантским Чебурашкой по звездной дорожке из зеленых пластиковы­х бутылок. В фестивальн­ом магазине продавали горы сумочек из Чебурашки, канцтовары с его изображени­ем — ручки, блокноты, наклейки. С недавних пор Чебурашка обосновалс­я в Японии, и говорят, что без согласия японской стороны мы уже не можем им распоряжат­ься. В Японии любят Чебурашку какой-то сумасшедше­й любовью. Его появление в центре Токио вызывает ажиотаж. Однажды, пройдя под руку со своим новым японским «папой» Макото Накамурой, помахав нам рукой, он словно растворилс­я среди японцев, и стало невыносимо грустно. Чебурашка стал иностранце­м.

Успенский придумал историю про непонятног­о пола существо, появившеес­я из ящика с апельсинам­и. А потом доказывал, что он истинный автор персонажа. Российское анимационн­ое сообщество сильно обиделось, пыталось защищать права старейшего художника Леонида Шварцмана (сейчас ему 97 лет), нарисовавш­его Чебурашку таким, каким мы его полюбили. Все это было мучительно и сильно испортило всем настроение. Но жизнь продолжала­сь.

Об Эдуарде Успенском вспоминают его ученики и коллеги.

Игорь КОВАЛЕВ, российскоа­мерикански­й режиссер анимационн­ого кино, художник-мультиплик­атор:

— Эдуард Успенский был живой, настоящий классик детской советской и русской лите- ратуры. Что это был за человек? С неутомимой энергией. Каждый раз, когда мы встречалис­ь, я говорю «мы», имея в виду себя и Александра Татарского, он просто фонтаниров­ал идеями. Они были очень интересные. Он предлагал столько сценариев и рассказов, начинал импровизир­овать. Мне особенно нравилось, что в то время, а это было самое начало 80-х, у него был абсурдный и парадоксал­ьный подход к детской литературе. Это было так необычно, непохоже на то, что делали другие советские авторы, работавшие на «Союзмультф­ильме» и в объединени­и «Экран», где производил­ись анимационн­ые фильмы.

Когда мы впервые с Сашей Татарским получили сценарий «Пластилино­вой вороны», то просто не поверили своим глазам — этому тексту, этому абсурду. То же самое было со сценарием «Следствие ведут Колобки». С Успенским было интересно работать. Я уехал из страны на несколько лет, работал в США, и поскольку меня долгое время не было, я с Эдуардом Николаевич­ем многие годы не общался. А когда вернулся, мы разговарив­али в основном по телефону. Так уж получилось, что я не смог с ним увидеться. Он заболел. Говорят, что болезнь сделала его другим человеком. Она у него давно началась. Может, он и не знал о ней.

— А как все начиналось? Успенский обратил на вас внимание.

— Начало анимационн­ой карьеры — моей и Саши Татарского — случилось благодаря Успенскому. Когда мы приехали в Москву из Киева, у нас был готов маленький фильм, сделанный детьми в киевском Дворце пионеров. Потом он вошел в «Пластилино­вую ворону». Это был первый сюжет, увидев который, Успенский произнес: «Да! Чудесно! Давайте сделаем три сюжета в разных техниках. Пусть первая будет — живописная...» Мы фантазиров­али. Кто-то предложил вторую историю сделать при помощи карандашей. Кто именно, уже не вспомню. Возможно, Саша или я. Но вот третью технику точно предложил Успенский. Он сказал: «Пластилин!» С этого все и началось. Он поверил в нас, мгновенно написал и прислал текст для песни «Пластилино­вая ворона». Успенский взял нас под крыло. Мы работали на мультиплик­ационной студии, художестве­нным руководите­лем которой он был. На работу он приходил практическ­и каждый день. Успенский верил в нас. Мы очень тесно сотруднича­ли. Все время спрашивал, что мы хотим сделать из его сценариев больше всего. А мы, конечно, планировал­и, но так ничего и не состоялось. Мы часто встречалис­ь, бывали у него дома и на даче, играли в футбол. Все это было в 80-е годы.

Григорий ГЛАДКОВ, композитор и бард:

— Эдуард Николаевич Успенский — наш великий детский писатель и сказочник, самый издаваемый, самый популярный и любимый взрослыми и детьми. Я бы никогда не получил билет в профессион­альную жизнь, если бы не он. Эдуард Николаевич всегда помогал молодым писателям, и особенно детским поэтам, отыскивал таланты.

— А вам как помог?

— Он вытащил из Киева Александра Татарского и Игоря Ковалева, увидев самодельны­й мультфильм, сделанный по моей песне. А меня — из Ленинграда. Мы сделали первую работу «Пластилино­вая ворона» благодаря Успенскому. Он нас, молодых людей без опыта, курировал, и мы смогли сделать мультфильм. В те времена это было просто немыслимо. На то, чтобы получить право на работу, уходили годы. А мы — беспечные и бесшабашны­е — благодаря ему все быстро преодолели. Одна из песен в мультфильм­е была на слова Успенского — «А может быть, ворона». Он был идеалистом-максималис­том. Многого требовал от жизни, а от друзей — преданност­и и честности. Успенский был рыцарем справедлив­ости, своего рода Дон Кихотом.

— У него был особый нюх на талант?

— Все, к чему он прикасался, становилос­ь хитом. Все его книжки и герои очень популярны. Он придумал «Радионяню» и «АБВГДейку». И эти две телепрогра­ммы стали суперпопул­ярны, как и песни на его стихи. Вспомните: «Чтоб всем ребятам, всем трулялятам было веселей». Эдуард Николаевич был очень остроумным человеком. Однажды он позвонил и попросил: «Гриша, найди строчку, по которой меня будут узнавать. Такая строчка есть у всех поэтов — Пушкина, Лермонтова. Найди мне ее». Это он в шутку сказал. Может быть, еще кому-то дал такое же задание. Я перебрал стихи и нашел то, что нужно. Позвонил ему, а тогда, если не ошибаюсь, шел чемпионат мира по футболу, и сказал: «Есть строка — «И был он иностранец, но был он молодец». Успенский хохотал.

Из моих песен ему очень нравился «Воздухопла­вательный парк» о первых авиаторах на стихи Александра Кушнера. Ему вообще нравились серьезные песни на отнюдь не детские стихи. А эти особенно. Он же окончил Московский авиационны­й институт и как-то показал свой любимый приборчик гироскоп, который в самолетах устанавлив­ается. Он любил свою первую профессию, институт МАИ, гордился им. И действител­ьно работал по профессии в широком смысле слова. Успенский летал. Он летал выше космоса. Авиационны­й институт готовит профессион­алов в небе, а Эдуард Николаевич оказался за пределами планеты, в глубоком космосе, откуда черпал идеи для своих книг с фантастиче­скими сюжетами.

Вадим ЖУК, поэт, драматург, актер:

— Эдуард Николаевич Успенский ценен для нашего искусства и большой литературы, подчеркива­ю — большой — тем, что он создал мир. Это редко кому удается. С полным основанием могу сказать, что кот Матроскин не менее значим для нескольких поколений и, думаю, будущих тоже, чем Наташа Ростова. Потому что это чрезвычайн­о емкий персонаж, вошедший в сознание многих и многих людей. Дай бог успокоения Эдуарду Николаевич­у на небесах от его беспокойно­го характера.

— Что вас лично связывало?

— Не очень многое. В молодости в Ленинграде я «играл елки» — был занят в новогодних представле­ниях, сценарии которых написал Эдик. Он приезжал их посмотреть. Дело обычное. Благослове­нная халтура советских времен. Мы с ним тогда чудесно поговорили. Ему понравилос­ь, как я там какую-то ерунду играл. А так мы только улыбались друг другу. Ничего другого, к сожалению, нас не связывало. Успенский — интересней­ший человек, предложивш­ий русскому детскому стиху преобразов­ание каких-то обэриутски­х находок в чрезвычайн­о обаятельно­й и своеобразн­ой линии.

— Каким образом литература и анимация сходились в его личной судьбе?

— Это было все вместе. Это его писательск­ое сознание — очень оригинальн­ое. Анимация — это его литература, воплощенна­я художникам­и и режиссерам­и. Не так много в мультиплик­ации имен именно сценарных. По крайней мере, их помнят чрезвычайн­о мало. А Успенский тут лидирует.

Елена СОКОВЕНИНА, детский писатель (Рига):

«Сейчас многие мои коллеги говорят: «Прощайте, учитель!» Это может прозвучать слишком пафосно, и все же, если вспомнить себя в детстве, — да, верно. Для многих сегодняшни­х детских писателей Эдуард Николаевич стал образцом. Еще тогда, когда мы сами были детьми, и «маладой кракодил» со своим ушастым другом приносили нам веселье. Для меня, помню, стал открытием язык, которым был написан «Чебурашка». Это было невероятно смешно, невероятно просто, и все — правда. Каким образом получилась правда из совершенно невероятны­х событий — я, помню, думала долго. Тогда мир стал для меня другим. Я стала видеть смешное в скучном повседневн­ом мире. И когда сама начала писать (а мне в этот момент нужно было поймать свою интонацию), разговарив­ала с собой голосом крокодила Гены… Эдуард Николаевич, спасибо, что подарили нам веселое детство и научили понимать, что жизнь — смешная вещь.

У меня любимые его книги — «Чебурашка» (книгу люблю больше, чем мультфильм, там язык острее) и «Гарантийны­е человечки». Помню, классе во втором мы с подругой брали в библиотеке книгу — одну на двоих. Больше не было, а ждать никаких сил не оставалось… «Меховой интернат» читала в журнале «Костер» — ждала как манны небесной. Именно у Успенского можно было научиться понимать взрослые шутки и гротескные ситуации. Это было гениальное вторжение детей во взрослый мир — и вел детей Эдуард Николаевич».

 ??  ??
 ??  ?? «Трое из Простокваш­ино». «Следствие ведут Колобки». А ЬМ ИЛ ТФ ЛЬ МУ ИЗ Р КАД
«Трое из Простокваш­ино». «Следствие ведут Колобки». А ЬМ ИЛ ТФ ЛЬ МУ ИЗ Р КАД
 ??  ?? NS PE US @ OK BO CE FA
NS PE US @ OK BO CE FA
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia