Готовы ли медики ко второй волне?
Журналистка побывала в региональной больнице
Осень уже не за горами, а значит приближается и время, о котором нас давно предупреждают медики и политики. Второй этап усиленной борьбы с коронавирусом, вероятнее всего, неизбежен. Количество заразившихся этой новой чумой опять растет как за рубежом, так и в нашей стране. А значит медработникам и больницам снова предстоит сражаться на передовой с невидимым, но опасным врагом. Насколько наша медицина готова ко второй волне пандемии, выясняла «МК-Эстония».
Одним из главных медучреждений, куда во время пандемии поступали на лечение люди с диагнозом COVID-19, была Северо-Эстонская региональная больница. В ней часть помещений здания специально были реорганизованы таким образом, чтобы люди с диагнозом коронавирус или подозрением на него могли бы быть изолированы от других пациентов. Персонал больницы строго соблюдал правила работы в режиме чрезвычайной ситуации, включая правила передвижения по зданию и меры личной дезинфекции. Перед входом в отделение неотложной помощи несколько месяцев стояла палатка, где все пациенты проходили предварительный триаж. В общем, вся внутренняя работа больницы была изменена.
Сейчас в стенах больницы уже восстановлен прежний режим работы, и о периоде пандемии напоминают лишь некоторые следы старой разметки и указателей на полу в коридорах больницы. Пока (на момент подготовки материала – прим.ред) у больницы нет планов снова возвращаться к такому экстренному режиму работы, но учитывая, что вторую волну пандемии прогнозируют уже скоро, в любой момент персонал готов снова реорганизовать свою работу.
Руководитель сестринского персонала региональной больницы Алексей Гайдаенко показал и рассказал журналистам «МК-Эстонии», как на практике была и, вероятно, опять будет организована внутренняя деятельность больницы, где будут лечить пациентов с коронавирусом, и хватит ли медикам средств и ресурсов для второй волны пандемии.
Первое мера безопасности
Наша экскурсия по больнице начинается с главного входа в Северо-Эстонскую региональную больницу, где находится уже привычный для всех атрибут – дезинфектор для рук. Алексей Гайдаенко отмечает, что правило дезинфицирование рук остается неизменным не только в больнице, но и везде, где бы человек ни находился.
Медик замечает, что у людей во время пандемии было неверное представление о пользе перчаток как защитной мере.
«Использование перчаток при коронавирусе не имеет никакой научно-доказательной базы. Ведь вирус передается воздушно-капельным путем, а перчатки вызывают ложное чувство защищенности. Лучше мыть и дезинфицировать руки. Я очень рад, что COVID научил наших людей соблюдать гигиену», - говорит Гайдаенко.
«Неотложка» на страже
Далее мы отправляемся в отделение неотложной медицины, где уже тоже восстановлены прежние меры безопасности. У входа в отделение находится дежурный пост, где каждому вошедшему надо продезинфицировать руки, надеть маску и заполнить декларацию о своем здоровье.
«Мы возобновили эти меры буквально со вчерашнего дня. До этого примерно недели три назад мы их отменили, так как эпидемиологическая ситуация в стране была стабильной, а в отделении не было ни одного положительного результата анализа на коронавирус. Пару дней назад у нас обнаружили два положительных результата – оба у туристов из Финляндии. Поэтому мы решили возобновить контроль, чтобы иметь лучший обзор происходящего», - объясняет Гайдаенко.
Он добавляет, что в зависимости от ситуации в стране, у дверей отделения экстренной медицины могут снова поставить палатку для прохождения предварительного триажа. Медик также с уверенностью добавляет, что во время первого этапа пандемии медперсонал получил отличную закалку, набрался опыта, были учтены все ошибки, и теперь больница полностью готова ко второй волне пандемии.
Предварительная изоляция
Далее Алексей Гайдаенко показывает изоляторы, куда предварительно помещают пациентов с подозрением на коронавирус. В отделении экстренной медицины находятся два таких изолятора, в которые пациентов можно провести, минуя другие помещения.
«Пациенты с подозрением на инфекцию не идут в больницу, скорая привозит их сразу сюда. Изолятор рассчитан максимально на два человека. Здесь пациенту проводятся все исследования, и если обнаруживается инфекция, мы решаем, что делать дальше. Только сегодня здесь был пациент с подозрением на коронавирус, но его диагноз не подтвердился», - объясняет медик.
Алексей Гайдаенко уточняет, что во время чрезвычайной ситуации по большей части в больницу поступа
НАДЕЖДы МЕДИКА:
руководитель сестринского персонала региональной больницы алексей Гайдаенко искренне надеится, что люди будут ответственно вести себя, и тогда второй волны пандемии не наступит. ли пациенты с уже подтвержденным диагнозом, поэтому через изоляторы в отделении экстренной помощи прошло не так много людей.
«Не могу сказать точно, но примерно 100, а может, и больше, человек прошли именно через изоляторы. Включая и тех пациентов, которые проходили триаж в палатке у входа и считались потенциально опасными. Их тоже проводили в обход здания, и они попадали в эти изоляторы. Но кроме этих двух изоляционных палат, у нас еще целый зал наблюдения за пациентами был переделан под предварительное отделение, где дополнительно было 18 мест», - объясняет Гайдаенко.
Подготовка была серьезная
Он отмечает, что при первой волне заболевания больница была максимально хорошо подготовлена, были сделаны серьезные инвестиции.
«Первые собрания и подготовка у нас начались в конце февраля, когда мы уже наблюдали за тем, что происходит в Центральной Европе, но у нас еще не было чрезвычайной ситуации. Уже тогда мы начинали продумывать, как организовать движение пациентов по больнице. Мы были готовы чуть ли не всю больницу переделать под больных с коронавирусом», - отмечает Гайдаенко.
Он добавляет, что у региональной больницы была также договоренность с детской больницей о приеме детей, нуждающихся в операции с диагнозом коронавируса. Но за весь период в отделении был лишь один ребенок, которого изначально привезла скорая с травмой, а коронавирус был выявлен у него позднее. Сейчас, при необходимости, больница также готова принимать на лечение детей с положительным диагнозом.
Мест и аппаратов хватит всем
«На сегодняшней день мы можем обслуживать пациентов с вирусом SARS-CoV-2 в изоляторах неотложной медицины и в интенсивной терапии, где для этого также есть специальные изоляторы», - отмечает Гайдаенко.
В отделениях интенсивной терапии сейчас есть шесть палат, оборудованных для пациентов пациентов с различными инфекциями, в том числе и с коронавирусом. Если же пациентов становится больше, что полностью все отделение переоборудуется под них, а персонал начинает работать только в защитной одежде, как это и было при первой волне пандемии.
Все места в интенсивной терапии, где можно лечить пациентов с коронавирусом, оборудованы аппаратами искусственной вентиляции легких (ИВЛ) - 52 места. Кроме этого, есть и запасные аппараты, всего около сотни.
Слабое место
Больным вопросом для больницы остается количество персонала. Гай
даенко отмечает, что если вторая волна вируса будет такая же, как первая, как по количеству, так и частоте поступления пациентов, то больница справится. Если же новая волна будет более массивной и будет больше пациентов, то персоналу придется перерабатывать. «Свежие руки» брать неоткуда.
«Нужно будет добавлять рабочие часы, люди будут уставать, вероятность ошибок будет расти, начнется профессиональное выгорание у работников. Это проблема не только нашей больницы. Мы обращали на это внимания государства. Но ответ был таков, что нет возможности открывать больше учебных мест на медицинских факультетах, нет достаточно желающих поступать на эти специальности. В целом, очень общий ответ», - говорит Гайдаенко.
У больницы также была разработана система набора волонтеров, но претворять ее в жизнь не понадобилось, отметил медик.
Гайдаенко добавляет, что во время первой волны ни один сотрудник не заразился вирусом на территории больницы. Персонал хорошо был обеспечен всеми средствами защиты, которые и сейчас есть в запасе. Также есть запас нужных лекарств в аптеке при больнице.
Медик не смог прокомментировать, как будет организован плановый прием пациентов в случае второй волны. Он отметил лишь, что если будет много заразившихся, придется закрывать отделения, чтобы перевести персонал в отделения с больными коронавирусом.
«В среднем в таком отделении нужно в четыре раза больше людей, чем в обычном отделении. Это связано с тем, что персонал работает в экипировке, в которой невозможно быть дольше, чем 2-3 часа. Персонал должен чаще сменяться. Также все зависит от состояния самих пациентов, сколько из них находятся на ИВЛ и
других факторов. Ведь не все еще обучены работать с такими пациентами и этими аппаратами», - объясняет Гайдаенко.
Схемы налажены
Само здание больницы построено без учета возможности инфекционных вспышек. Поэтому организовать логистику, т.е. передвижение персонала и пациентов по помещениям так, чтобы максимально ограничить риски заражения, было сложно. Но больница готова снова вернуть уже отработанные схемы.
«Например, здесь была стена, - показывает Гайдаенко на центр коридора. – Наши строители ее сняли на днях, но с тем учетом, чтобы при необходимости поставить ее обратно».
Он также показывает схемы передвижения по коридорам между отделениями, которые были составлены специально для персонала. Каждая схема показывает пациента с каким диагнозом по какому коридору и в каком лифте провозить. На полу во всех отделениях еще остались следы указателей и разметок. В гардеробной для персонала лежит запас защитных халатов, есть даже специальная моющаяся обувь, которую персонал после каждой смены в период чрезвычайной ситуации отправлял в чистку.
Должна быть самоответственность
В отношении самоизоляции Алексей Гайдаенко отмечает, что не должно быть «полуизоляции», когда человек, получив положительный результат теста сидит дома, но при этом его домочадцы могут свободно выходить.
«Если человек изолируется дома, он должен находиться в отдельной комнате, если он выходит из нее то,
он должен надевать маску, дезинфицировать руки и т.д. Это должен быть стиль жизни», - считает медик. – Я сам весь период ковида в основном проводил в больнице. Домой я ходил ночевать, а раз в неделю ездил в магазин за продуктами. На работе по 12-14 часов я был только в маске. В магазине тоже всегда в ней, ведь я каждый день бывал в инфекционном отделении и мог представлять опасность для окружающих. К счастью, меня самого вирус обошел стороной», - вспоминает Алексей Гайдаенко.
Он опасается, что первая волна коронавируса многим могла показаться похожей на шоу. Такое представление у людей может сыграть злую шутку. Первый опыт Эстония, по словам медика, получила с минимальными потерями. Это может заставить людей думать, что опасность незначительна, и тем самым меры предосторожности не будут соблюдаться.
Как известно из истории, в 1820 году именно вторая волна пандемии испанского гриппа была с очень высокой летальностью, отметил Алексей Гайдаенко.
«Я бы ужесточил надзор за теми, кто находится в самоизоляции. Государство могло бы быть пожестче в этом плане, - считает медик. – В то же время я надеюсь, что второй волны не будет. Хотелось бы, чтобы жители Эстонии думали, что и как они делают. Ситуация, когда человек сдал анализ на коронавирус и тут же идет в спа, в кино, в ночной клуб – это полное безобразие и отсутствие самоответственности».
Руководитель сестринства благодарен всем медикам за самоотверженный труд на передовой. Но считает, что главную роль играет отношение жителей страны к борьбе с инфекцией.
«При респираторных симптомах изолируйте себя, останьтесь дома. Соблюдайте социальную дистанцию и кашлевой этикет, дезинфицируйте или мойте руки. Тогда мы с вами сведём жизнедеятельность вирусов на минимум. Берегите себя и нас», - просит Гайдаенко.