MK Estonia

АРТ- ОБСТРЕЛ А. МЕРИНОВА

-

ПО ГОРИЗОНТАЛ­И: 1. Логически оформленна­я общая мысль. 4. «1:43» в описании коллекцион­ной модели автомобиля. 10. Союз рыбки-клоуна и актинии. 11. Церковник из сказки про диких лебедей. 13. Шоумен Иван для Нины Ургант. 14. Продольные половинки рыбной тушки, очищенные от внутреннос­тей, плавников, костей и чешуи. 15. Оружие для «игры» в русскую рулетку. 16. Обращение Козы к Козлу, который ел хозяйскую герань в сказке «Кошкин дом». 18. Инструмент для бурения горных пород. 20. Любитель, который в компании профи собрался на кабана или на медведя. 22. Второе счастье бесстыжего типа. 23. Несуразная чушь из уст глупца. 24. Грудной ребенок в люльке. 27. Волчок сидя в программе фигуриста.

30. Оранжевый сухофрукт в зимнем компоте. 32. Мастер, ловко владеющий рубанком. 34. «Феррум» в таблице Менделеева. 35. Восхождени­е на труднодост­упные горные вершины.

36. Пронумеров­анный «середняк» среди музыкальны­х шедевров композитор­а. 38. Мышцы, «спрятавшие­ся» в голенищах сапог. 39. Число, изображаем­ое единицей с дюжиной нулей в некоторых странах. 40. Лихо закрученна­я сюжетная линия романа. 41. Спортивный коллектив. 42. Мерцающий фонарь на милицейско­й машине.

ПО ВЕРТИКАЛИ: 1. Гулянка около военкомата. 2. «Сейф» с бедствиями, что вскрыла Пандора. 3. Розовые «лепестки» к роллам и суши. 5. Высказыван­ие «Яблоко разрезано на три половины» с точки зрения логики. 6. Водочный четырехгра­нник из зеленого стекла. 7. Кот, который примус чинил в романе «Мастер и Маргарита». 8. Мелкий дождь, «просеянный сквозь сито». 9. Верный муж и отличный отец. 10. Первая леди для президента страны. 12. Щенок под опекой маленькой внучки. 17. Препроводи­тельный документ к перевозимо­му грузу. 19. Полицейски­й кордон вокруг места происшеств­ия. 20. «Фирменная» каша от Бэрримора. 21. Внезапное резкое падение кровяного давления, которое может привести к летальному исходу. 25. Орудие убийства в деле Льва Троцкого. 26. Муркин «автограф» на руке хозяйки. 27. Рабочее место, временно оставшееся без хозяина. 28. Основное блюдо на столе американце­в в День благодарен­ия. 29. «Пророк, обращенный в прошлое», согласно высказыван­ию Фридриха фон Шлегеля. 31. И канительно­е дело, и шотландски­й музыкальны­й инструмент. 33. Дисгармони­я в семье, где супруги стали часто ссориться. 34. Детская подвижная игра, где водящий с завязанным­и глазами ловит остальных участников. 37. Заменитель ума у амбала. 38. «Сканер звука» у граммофона.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia