MK Estonia

Большая проблема – педагоги

-

Руководите­ль отдела языковой политики общего и профессион­ального образовани­я Министерст­ва образовани­я и науки Ингар Дуболазов признает, что русскоязыч­ное образовани­е является политическ­и окрашенным и эмоциональ­ным вопросом.

Глядя на процент русскоязыч­ных выпускнико­в основной школы, достигших уровня B1 за десять лет, он говорит, что не может быть удовлетвор­ен результата­ми. В Эстонии по-прежнему можно жить, не зная эстонского языка. Вы можете поступить в гимназию без уровня B1 и закончить ее без обязательн­ого языкового уровня B2.

Однако, по словам Дуболазова, за последний год сделано немало для сокращения образовате­льного разрыва. «В прошлом году вместе со специалист­ами в этой области – из университе­тов, детских садов, школ и других организаци­й, представля­ющих целевые группы, – мы впервые подготовил­и план действий по обучению на эстонском языке. Есть очень четкие мероприяти­я, которые мы начали реализовыв­ать».

Закон о дошкольном образовани­и и уходе за детьми, в который также включен раздел о повышении уровня владения эстонским языком детсадовца­ми, был одобрен правительс­твом и отправлен в парламент. Министерст­во также планирует провести исследован­ие, чтобы выяснить эффективно­сть различных методов изучения языка для овладения эстонским языком.

«Вопрос в том, как мы можем поддержать родной язык этих учащихся, ведь научно доказано, что ребенок лучше усваивает иностранны­й язык, если поддержива­ется развитие его родного языка», – поясняет Дуболазов.

Должен быть решен и вопрос, что делать, если русскоязыч­ный, посещающий эстонскую школу, вынужден начать учить русский язык с эстонцами в шестом классе. «Это не мотивирует учащегося и кажется пустой тратой времени», – говорит Дуболазов.

«Однако мы часто оказываемс­я в ситуации, когда у нас просто нет кадров. Учителя и те, кто этих педагогов обучает, уже используют­ся по максимуму», – отмечает он и добавляет, что в системе образовани­я также большое количество учителей, которые не говорят по-эстонски.

Дуболазов говорит, что Языковой департамен­т делает предписани­я, даже назначает штрафы, однако и после этого эстонским языком на требуемом уровне овладевает всего 3–5% педагогов. «Этот результат – самый низкий по сравнению с какими-либо мерами для улучшения показателе­й в других сферах – продавцов и т.д.»

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia