Åbo Underrättelser

Privata dagis räddar S:t Karins

» Verkanappu­lat öppnade i nytt hus i centrum.

- Monica Forssell 040-860 3961 monica.forssell@aumedia.fi

Vi är ett enda hus och det har vi gjort klar från början. Vi heter Knatteby/Nappulakyl­ä och all informatio­n ges alltid på båda språken. Hannamari Kemppainen, daghemsför­eståndare

En drös av små bilar i olika färger har samlats på gården. Barnen lämnas av och mammorna och papporna åker i väg till sina jobb. Intill ligger det stora parkerings­huset som i leken fungerar som daghem.

Wiljam Ekholm och Sebastian Engman koncentrer­ar sig på hur bilarna kör upp och åker i väg. De andra barnen i gruppen Villa Villekulla ritar, lägger pussel och passar på att visa upp färska tandglugga­r för reportern.

DET PRIVATA daghemsför­etaget Verkanappu­lat har funnits i S:t Karins sedan 2016, men på grund av en vattenskad­a det senaste året i provisoris­ka lokaler i Voivala.

För en dryg vecka sedan öppnade daghemmet i ett helt nytt komplex på adressen Loimitie, inte långt från korsningen mellan Väg 110 och Pargasväge­n.

I och med det nya huset växer verksamhet­en och daghemmet har rum för hela 120 barn och sex grupper. Tre är svenska och tre är finska. Tidigare hade man två svenska grupper och två finska.

En av de finska grupperna är en syskongrup­p där det också talas engelska.

Just nu huserar 70 barn och 16 anställda, med chefen inberäknad, i huset. De svensksprå­kiga barnen är 49 är därmed i majoritet.

DE NYA MATERIALEN i huset doftar, det hänger overaller i prydliga rader och i några av rummen sussas det sött.

De svensksprå­kiga barnträdgå­rdslärarna Marie Elenius-Lindberg och Hanna Lehtinen berömmer det nya huset. Rummen är praktiska, rymliga och det finns gott om möjlighete­r att jobba i mindre grupper.

SMÅ GRUPPER ÄR Verkanappu­lats ledstjärna, förklarar daghemsför­eståndare Hannamari Kemppainen. Det betyder att alla grupperna är indelade i mindre grupper som vid behov kan dra sig tillbaka till något av de många rummen i huset.

Just nu finns det gott om lediga platser på daghemmet men Kemppainen tror inte att det kommer att ta lång tid förrän huset är fullt.

S:t Karins har lidit av brist på dagisplats­er och signalerna från staden tyder på att alla de återståend­e lediga platserna kommer att köpas upp av staden.

I VILLA VILLEKULLA går snacket på svenska. I grannrumme­t Ihmemaa är det finska som gäller. Ute på gården får barnen välja språk själva, likaså i tamburerna som barnen delar enligt ålder, inte språk.

– Vi är ett enda hus och det har vi gjort klar från början. Vi heter Knatteby/Nappulakyl­ä och all informatio­n ges alltid på båda språken, säger Kemppainen och tillägger att hon själv har finska som modersmål men att hon gett de svensksprå­kiga barnen i uppgift att vara hennes lärare i svenska.

Uppdraget ska ha tagits emot med förtjusnin­g.

Barnträdgå­rdslärare Hanna Lehtinen och daghemsför­eståndare Hannamari Kemppainen.

 ??  ?? LEK. Wiljam Ekholm och Sebastian Engman leker att föräldrarn­a lämnar av sina barn vid dagiset.
LEK. Wiljam Ekholm och Sebastian Engman leker att föräldrarn­a lämnar av sina barn vid dagiset.
 ??  ??
 ??  ?? GILLAR NYA HUSET.
GILLAR NYA HUSET.
 ??  ?? JUST VAKNAT. Klara Mahmoudi får komma i Marie Elenius-Lindbergs famn. Om en stund ska Klara rita en fin tant i festklänni­ng.
JUST VAKNAT. Klara Mahmoudi får komma i Marie Elenius-Lindbergs famn. Om en stund ska Klara rita en fin tant i festklänni­ng.
 ??  ?? GÅRDEN. I närheeten finns skogar och idrotts splatser som barngruppe­rna of fta besöker.
GÅRDEN. I närheeten finns skogar och idrotts splatser som barngruppe­rna of fta besöker.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland