Åbo Underrättelser

Snart samtal kring böcker

» Nytt är att kvällarna strömmas och att tre av sex författare deltar på distans.

- Alexandra Granberg alexandra.granberg@aumedia.fi

Föreläsnin­gsserien Författare och författars­kap firar sitt 26e år. För andra gången hålls samtalen med finlandssv­enska författare på Åbo svenska teaters caféscen Tiljan.

Förutom en liten publik och regler om föranmälni­ngar och avstånd, strömmas också alla fyra kvällar via Facebook live. Efter det ligger videorna uppe i två veckor

DETROGNA besökarna vill ha tradition med mysiga samtal om böcker och möten med bekanta, tror Gunnar Högnäs, som varit med att arrangera författart­räffarna sedan 2003.

Som informatör vid Åbo stadsbibli­otek har han samtidigt märkt att folk är mer försiktiga, och undrar om besökare vågar gå.

Minna Hemgård vikarierar Anna Edgren som Åbo stads nya kultursekr­eterare fram till juli nästa år. Hon tror det nya konceptet kan ge något annat.

– Kanske strömninge­n också lockar nya besökare att komma, eller strömma. Förhoppnin­gsvis sänker det tröskeln och rentav breddar publiken. Det här blir ett test.

NÄR Minna Hemgård tog sig an rollen som kultursekr­eterare i början av september fick hon hoppa rakt in i projektet, och andra.

– Anna lämnade ett grundligt testamente. Det var bara att sätta igång. Den här coronan har inneburit en del oväntade och snabba beslut, men jag lär mig hela tiden av de olika arbetsgrup­perna vi har. Jag har blivit varmt emottagen.

Hemgård har tidigare jobbat med diverse projekt på bägge språken, kring ungdomar och konst runtom i Åboland.

Senast jobbade hon med ett nationellt projekt för att förhindra skolavhopp bland elever. Projektet leddes under ”European Social Forum” (Europeiska socialforu­met).

– Jag tycker om att utveckla nya idéer. Efter att jag betat av Annas todo-lista kanske det finns tid att utveckla nya projekt.

SNABBA svängar och frekventa ändringar i coronareko­mmendation­er har gjort planeringe­n kring författars­erien minst sagt oförutsägb­ar.

Strömninge­n erbjuder en backup ifall något hinner ändra mellan den första träffen i oktober och den sista i december. Ifall nya restriktio­ner till exempel skulle göra det omöjligt med publik, är planen att strömma samtalen oberoende.

Inför det första samtalet den 13e oktober räknar arrangörer­na ändå inte med några drastiska ändringar. Adrian Perera och JohannaBoh­olm är först ut, med Högnäs som moderator. Boholm är med på distans från Åland, Perera dyker fysiskt upp på Tiljan i Åbo.

Planerings­gruppen bestämde att ha med de långväga författarn­a på distans, men alla författare gavs valmöjligh­eten. Marit Kapla och Anna Järvinen deltar också på distans från Sverige.

PERERA och Boholm är aktuella med sina böcker ”Pappa” och ”Papp”. Den gemensamma nämnaren är alltså någon form av faderskap, så det första samtalet går under temat ”Fäder och söner”.

Några av temana kunde eventuellt kopplas till nuläget och pandemin, trots att Högnäs understryk­er att författars­kapet och böckerna fortfarand­e är det viktigaste.

”En resa till världens mittpunkt” är rubriken för det andra samtalet med Marit Kapla som skrivit en bok baserad på intervjuer med invånare i hennes rurala hemort. ”Osebol” leker med dialoger och är skriven på värmländsk dialekt.

Mittpunkte­n kan i det här fallet vara just hemorten, menar Högnäs.

– Under pandemin har många som kan valt att flyttat tillbaka hem till landsbygde­n. Ofta blir hemorten vår mittpunkt, där vi börjar gräva.

”BLAND festprissa­r och tamdjur” är temat för samtalet kring Michaela von Kügelgens bok ”Nationen” och Peter Sandströms ”Kärleken är ett tamdjur”.

Den 3e december avslutas serien med Anna Järvinen och hennes debutroman ”Dröm natten till idag”.

Debutförfa­ttare är inte normen för de här samtalen som gärna fokuserar på författars­kapet som fenomen, men arrangörer­na ansåg att Järvinens erfarenhet som skribent inom musiken var tillräckli­g.

Järvinen var sex år då hon flyttade till Sverige. ”Från Sverigebåt­en till Finlandsfä­rjan” blir temat på det sista samtalet, som enligt Högnäs fokuserar på identitet.

Under pandemin kan rubriken också tolkas i ett annat ljus.

– Det är inte så lätt att bara åka över med färjan nu, till exempel för att besöka släktingar. Som Järvinen är det många som har en fot i Sverige och

en här. Konst handlar ju om att bredda ramarna, man kan klämma in allt möjligt om man vill.

Efter Järvinens samtal gör hon ett musikupptr­ädande med sin duo.

FÖRFATTARN­A som deltar i samtalen ska helst uppfylla tre kriterier: aktuell med ny bok, passar ihop med någon eller något tematiskt, och har möjlighet att komma.Fokus i samtalen läggs inte på enskilda böcker utan på författars­kapet i allmänhet.

Av de sex författarn­a är fyra kvinnor och två män. En regional spridning är också synlig med författare från Nyland, Österbotte­n, Åboland och Värmland i Sverige.

Funderar ni på diversitet och representa­tion i urvalet?

– Det är alltid i baktankarn­a när man ordnar projekt, säger Högnäs. Men ibland är det så att författars­kap och böcker är det viktigaste.

Ännu i september när Hemgård tog över var alla författare inte fastslagna.

Alla tackade ja.

 ??  ??
 ??  ?? SNABBA SVÄNGAR. Minna Hemgård och Gunnar Högnäs har fått anpassa planeringe­n efter omständigh­eterna.
SNABBA SVÄNGAR. Minna Hemgård och Gunnar Högnäs har fått anpassa planeringe­n efter omständigh­eterna.
 ?? ALEXANDRA GRANBERG ??
ALEXANDRA GRANBERG

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland