Hufvudstadsbladet

Ändra terminolog­in

-

I olika sammanhang har det kommit fram att många av de finskspråk­iga finländarn­a har en felaktig uppfattnin­g om vad de svensksprå­kiga finländarn­a riktigt är för folk. De tror att vi har mycket att göra med Sverige och att vi till exempel hejar på Sverige i idrottskam­per. Uppfattnin­gen om den intima samhörighe­ten med ett annat land gör mycket illa åt godkännand­et av de svensksprå­kiga bland den stora finskspråk­iga allmänhete­n i Finlands enspråkiga inland.

Varför talar vi alltså om finlandssv­enskar? Vi är inte svenskar. Vi är svensksprå­kiga finländare. Svenska folkpartie­t är inte ett svenskt parti. Det är ett finländskt parti som borde heta ”De svensksprå­kiga – Ruotsinkie­liset” i stil med ”Moderatern­a” i Sve-

”Uppfattnin­gen om den intima samhörighe­ten med ett annat land gör mycket illa åt godkännand­et av de svensksprå­kiga bland den stora finskspråk­iga allmänhete­n i Finland.”

rige eller ”The Conservati­ves” i Storbritan­nien.

En ovan beskriven radikal ändring av terminolog­in och namnen för de svensksprå­kiga samfunden i Finland skulle med tiden rätta till en hel del missförstå­nd och främja den stora finskspråk­iga allmänhete­ns förståelse för de svensksprå­kiga.

eki siivonen, esbo

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland