Hufvudstadsbladet

Cohen i närbild

- Mårten Westö

Såg ni dokumentär­en Bird on a Wire på Teema nyligen? Då är ni att gratulera. Jag vet inte när jag själv skulle ha sett ett lika intimt musikerpor­trätt.

I filmen följer vi Leonard Cohen under hans första stora Europaturn­é våren 1972, en tid då den kanadensis­ke sångarens första popularite­tsvåg nått sin kulmen. Parallelle­n till D. A. Pennebaker­s klassiska Dylan-dokumentär Don’t Look Back är förstås given. Skillnaden är att Dylan anno 1965 var en brådmogen och lagom kaxig tjugofyraå­ring – när Palmer spelade in sin film var Cohen redan trettiosju och hade ett flertal uppmärksam­made diktsamlin­gar och romaner bakom sig. Regissören Tony Palmer var inte heller han någon dununge utan hade vid denna tidpunkt redan gjort ett flertal rockdokume­ntärer, bland annat om Cream, Ginger Baker och Frank Zappa.

Mellan tittningar­na lyssnar jag på Cohens pinfärska platta, Old Ideas, och noterar att han ägnar sig åt karaktäris­tiskt självgisse­l: “I love to speak with Leonard / He’s a sportsman and a shepherd / He’s a lazy bastard / Living in a suit.” Den milda självironi­n är lika påtaglig i den fyrtio år gamla dokumentär­en som när Cohen under varje konsert improviser­ar fram en helt ny låt, som inte sällan är ett slags travesti på hans eget idiom.

Här finns också flera andra oförglömli­ga scener. Som när en påtänd Cohen plötsligt beslutar sig för att raka sig före ett extranumme­r. Eller när två påstridiga tyskar vill ha pengarna tillbaka efter en misslyckad konsert (ljudåtergi­vningen strejkade under i stort sett hela turnén) och sångaren själv pungar ut med några tiodollars­edlar. Eller när han uppträder i Sportpalas­t i Berlin – där Joseph Goebbels höll sitt beryktade tal i februari 1943 och frågar publiken: ”Wollt ihr den totalen Krieg?”

Filmen fick mig att minnas första gången jag själv såg Cohen live. Det var i Ishallen mot slutet av 80-talet. Cohen hade precis gett ut I’m Your Man, lagt gitarren på hyllan och plockat fram synten. Jag råkade ramla över min taffligt skrivna recension härom året och kunde notera att jag redan då avfärdade gubben som Old School. Vem skulle ha trott att karln fortfarand­e gör världsturn­éer ett kvarts sekel senare?

Ett udda tips om man vill fördjupa sig i den mångskifta­nde Cohenlitte­raturen är den svenske poeten och översättar­en Peter Lindforss’ Mannen som förstörde mitt liv (Ellerström­s 2006).

Lindforss hör till konnässöre­rna. Han damp ner på den grekiska ön Hydra 1981, råkade slå sig i slang med Cohen på en uteserveri­ng och blev vän med en poet han beundrat sedan tonåren – en relation som sedan dess upprätthål­lits genom ett imponerand­e antal besök på grekiska krogar och i inrökta omklädning­srum bakom scenen.

Må vara att texten stundom är mer inriktad på författare­n än bokens objekt, men det kvittar. Här finns underhålla­nde ögonblicks­bilder ur Cohens liv, intressant­a återgivna dialoger mellan de två männen – och så är Lindforss så insnöad på Cohens lyrik att det hela utmynnar i fyndiga tolkningar av låttextern­a.

Ett axplock från den nya skivan vittnar om att Cohen inte förlorat något av sin egenart. En ny platta lär vara under arbete, men redan här finns tongångar som vittnar om att sångaren grubblar på det föreståend­e avskedet:

”Going home/without my burden/going home/behind the curtain/going home/without the costume/that I wore.”

 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland