Åbo är Finlandiafavorit.
– Det känns hedrande, säger Peter Sandström som är en av kandidaterna till skönlitterära Finlandia. Den fiktive Peter, som är romanens huvudperson, får hänga med ett tag till.
Tre av årets Finlandianominerade böcker utspelar sig i Åbo – de övriga tre är förlagda till Helsingfors, Kuopio och Europa. Peter Sandström är en av kandidaterna.
Peter Sandström var 15 år när han fick Gösta Ågrens diktbok Jär i julklapp. Boken, belönad med Finlandiapriset 1988, visade sig bli en av de mera betydelsefulla julklapparna i hans liv.
– Jär blev jätteviktig för både mitt riktiga och mitt fiktiva jag, säger Peter Sandström.
– Jag förlorade mitt hjärta åt exaktheten i språket och Jär är en bok jag ofta återvänder till.
Jär har en roll i Peter Sandströms bok Laudatur som på fredagen nominerades till det skönlitterära Finlandiapriset. I romanen får berättelsens fiktive Peter ett exemplar av Jär med uppmaningen att läsa den och lära sig kommatera.
Laudatur är en roman om en man, skriven av en man och handlar om att vara människa.
– Huvudpersonen är en otypisk man som ägnar sig åt saker som är ovanliga för män, förklarar Sandström.
Liksom i Peter Sandströms tidigare verk är Laudatur en roman där gränsen mellan det självupplevda och det fiktiva verkar vara flytande.
– De som känner mig vet ju hur jag skriver. Andra tror kanske att allt är självbiografiskt men så är det inte. Jag tar mycket ur mitt eget liv men så vrider jag till det ganska rejält, förklarar Sandström.
Laudatur har utkommit på både svenska och finska i höst. En finskspråkig utgåva är viktig för synligheten säger Sandström som också upplevt lite olika reaktioner beroende på om läsaren läst den svensk- eller finskspråkiga utgåvan.
– De finskspråkiga hittar en humor som de svenskspråkiga inte tycks upptäcka. Kanske min text har ett sådant lynne?
Än har Peter Sandström inte lämnat sin fiktive Peter för gott. Arbetet på nästa bok har nämligen börjat.
– Det är inte sagt att det blir en roman men något blir det. Jag skrev en text på tåget i morse, rapporterar Sandström.
– Risken finns att den fiktive Peter hänger med ett tag till. Jag har lite svårt att göra mig av med honom så han får en viss nådatid.
Enväldig domare för det skönlitterära Finlandiapriset är journalisten Baba Lybeck. Vinnaren avslöjas 24 november.
De finskspråkiga hittar en humor som de svenskspråkiga inte tycks upptäcka. Kanske min text har ett sådant lynne? Peter Sandström
och bedöma litteratur, olika sätt som litteratur kan vara bra eller dålig på, olika begrepp som man kan använda för att upp- och nedvärdera litterär text. Brett episkt berättande eller förtätad gestaltning, allvetande eller opålitliga berättare, splittrade eller enhetliga berättarperspektiv, språkmateriellt sensuell/chockerande poesi eller metaforbaserad, språkliga effekter som skakar om eller som smeker medhårs, verk där det som beskrivs är sensationellt och verk där sättet att beskriva det vanliga är sensationen ...
Och varje gång jag deltagit i den här sortens bedömningsarbete blir jag överraskad av samma sak. Olika listor och olika jurymedlemmar kan vara vilt osams om en del böcker, men å andra sidan enas i bästa sämja kring andra, och överlappningens omfattning är alltid större än missämjans. Det finns litterära kvaliteter som man obevekligt flockas kring fast man artikulerar dem på väldigt olika sätt.
Juryn som uppställer Runebergskandidaterna består av Mervi Kantokorpi, kritiker av prosa och poesi i Helsingin Sanomat sedan 2000, Marja-Leena Tiainen, barn- och ungdomsförfattare och representant för Kirjailijaliitto, och Pia Ingström, litteraturredaktör på HBL sedan 2000.