Hufvudstadsbladet

Mirella dubbar filmer till svenska

Det finns få röstskådes­pelare i Finland, men 13-åriga Mirella Roininen från Vanda har redan varit med i fyra olika inspelning­ar, främst barnfilmer och tecknade serier.

- AMANDA LINDHOLM Praoelev från S:t Olofsskola­n i Åbo

Allt började när Mirella Roininen var sex år gammal och hennes pappa höll på med dubbning. Barnprogra­mmet Lalaloopsy sökte röstskådes­pelare och hennes pappa frågade om Mirella ville vara med, eftersom hon länge hade velat pröva på röstskådes­pelning.

– Jag blev genast ivrig och ville väldigt gärna vara med, berättar Roininen.

Utan provspelni­ngar ordnade pappans kompis platsen åt henne. Hon fick vara med i en säsong och dubbade rösten till en av huvudkarak­tärerna, Spot Splatter Splash.

Några år senare gick Mirella på en provspelni­ng. Då var hennes röst för mogen för den rollen, men man rekommende­rade henne vidare och snart ringde Unicef. Hon fick ge den svenska rösten åt en afrikansk flicka i en av Unicefs kortfilmer. Lite senare fick hon ännu en roll av Unicef och hon dubbade rösten för en flicka som berättade om barnens rättighete­r.

Unicef rekommende­rade också Mirellas röst till andra inom branschen och sedan hände det stora: Disney ringde och frågade om de kunde spela in hennes röst. Hon blev erbjuden en roll i filmen Christoffe­r Robin & Nalle Puh.

– Det var som en dröm som gick i uppfyllels­e! säger Mirella.

Hennes röst skickades till Disney-bolagen i USA där man godkände den. Hon fick dubba rollen Madelein (Christoffe­r Robins dotter) till finska.

– Jag trodde aldrig jag skulle få vara med i en Disney-film, säger Mirella.

Det bästa med att röstskådes­pela tycker Mirella är att få leva sig in i karaktären. Hon tycker att känslan i inspelning­srummet är härlig.

– Genast när jag går in i inspelning­srummet känner jag att det är här jag hör hemma, konstatera­r hon.

Dricka citronvatt­en

Arbetet med att dubba filmer har inte stört Mirellas skolgång, oftast görs inspelning­arna efter skoldagens slut. Ett par gånger har hon varit tvungen att gå mitt under skoldagen, då de gått på varandra.

Om det är frågan om en kort text kan hon få den i förväg, men oftast har hon inte tid att öva på sina repliker. Före en inspelning brukar hon öva olika känslor framför spegeln och dricka mycket varmt, speciellt citronvatt­en.

– Om jag också ska sjunga brukar jag öppna rösten lite.

Under inspelning sitter hon ensam, med hörlurar och mikrofon i studion. Hon får höra repliken på originalsp­råket för att få de rätta känslorna. Sedan läser hon sina egna repliker från en skärm.

– Det kan vara svårt att artikulera ibland, speciellt om där finns svåra ord som man måste säga snabbt, tycker Mirella.

På fritiden sjunger hon i kör och går på sånglektio­ner och det har hon också nytta av när hon dubbar en karaktär som sjunger.

Längden på en inspelning beror helt på rollen, en film kan ta tre till fyra timmar, medan en serie tar flera dagar att göra.

I framtiden vill hon fortsätta med röstskådes­pel, men mera som en hobby eftersom man aldrig vet när man får ett jobb. Att röstskådes­pela kostar ingenting, tvärtom får hon betalt. Ersättning­en varierar beroende på rollen, det kan vara ett par hundra euro per produktion. För tillfället har hon inga större projekt på gång.

– Jag har redan uppnått mina mål, berättar Mirella nöjt.

I grupper för röstskådes­pelare på Facebook brukar man meddela om lediga roller och efterlysa röstskådes­pelare i vissa åldrar. Mirellas tips till den som vill bli röstskådes­pelare är att inte vara blyg, utan våga fråga och vara öppen till olika erbjudande­n.

 ??  ?? Mirella Roininen är röstskådes­pelare, hon har gjort en del mindre roller för barnprogra­m, men hennes största roll är som Madelein i den nyaste Nalle Puh-filmen.
Mirella Roininen är röstskådes­pelare, hon har gjort en del mindre roller för barnprogra­m, men hennes största roll är som Madelein i den nyaste Nalle Puh-filmen.

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland