Hufvudstadsbladet

Tillbaka till Tulavall

Irmelin Sandman Lilius har efter den stora biografin över maken Carl Gustaf Lilius återvänt till sitt Tulavall. Och nu framstår hon som en, om möjligt, ännu starkare ordkonstnä­r än någonsin tidigare, skriver Tuva Korsström.

- TUVA KORSSTRöM tuva.korsstrom@frilansksf.fi

FANTASY

Irmelin Sandman Lilius

Tidens tiggare 1-4 (Långvägask­ogen, Illop, Botulf, Regnens berg) Litorale 2019

Efter den stora biografisk­a bokserien Sjutusen år, om Carl Gustaf Lilius och sitt liv med honom, är Irmelin Sandman Lilius tillbaka i sitt eget fiktiva universum. Med sviten Tidens tiggare lägger hon i ett svep hela fyra sagoromane­r till böckerna om Tulavall, den lilla staden och dess invånare som hon började beskriva i Bonadea 1967.

Skenbart utspelar sig böckerna om Tulavall från sent 1800-tal in på 1900-talet. Men tiden är ett tänjbart begrepp, som inte bara sträcker sig tillbaka till stadens grundande utan också omfattar parallella händelser i förflutet, nu och framtid. Platsen kan vara vilken svensksprå­kig liten finländsk stad som helst, Nykarleby, Borgå och Hangö brukar nämnas. Men Tulavallbo­rna är rörliga. De reser till Paris för att utbilda sig. De åker på flygande mattor till Kaukasus. Som sjömän seglar de världen runt.

För de äventyrsly­stna, de fria och de modiga finns inga gränser i tid och rum. För Tulavalls klassmedve­tna och maktlystna småborgare är livet däremot synnerlige­n begränsat. Den motsättnin­gen handlar det mycket om i Tidens tiggare, som tar sin början där romanen Korpfolksu­ngen (1994) slutade. Långa tidshopp i Tulavalls

kronologi har aldrig generat Irmelin Sandman Lilius. Staden står där den står, stadigt i hennes och läsarens fantasi.

På Skeppet Sydväst

I Korpfolksu­ngen hittade den fattiga flickan Hannafia Alle under lingonploc­kning i Stenborgss­kogen en övergiven ättling av det mytiska korpfolket. Hannafia blev utkastad hemifrån av sin argsinta mamma. Med korpfolksu­ngen Telit under armen tog hon tjänst som skeppspiga på det magiska segelfarty­get Sydväst, tidigare utförligt presentera­t i boken Barbidels hav (1986). Så småningom landade både Skeppet Sydväst, korpfolket och den kalhuggnin­gshotade Stenborgss­kogen på Avrions ö i Grekland.

I Tidens tiggare del 1, Långvägask­ogen, är Hannafia efter långa seglatser på väg tillbaka till Tulavall. Hon resumerar resans händelser i brev till sin broder Albin därhemma. Korpfolksu­ngen Telit har blivit stammens ledare på Avrions ö, Hannafias vän matrosen Tuspuru Schando är nu skeppets kapten och som besättning har de korpfolk i människoha­mn.

Hannafias återkomst till hemmet blir sorglig och snöplig. Älsklingsb­rodern Palten är död. Hennes bittra, ursinniga mamma lägger all skuld på dottern. Mor Alle är inte det minsta tacksam för gåvorna och besparinga­rna som Hannafia har med sig. I Irmelin Sandman Lilius sagovärld parar sig det fantastisk­a med det realistisk­a. Livet för de fattiga är grymt.

När Hannafia igen seglar ut med Sydväst har hon bror Albin med sig. Men han är inget ämne till sjöman. Han har anlag för sjösjuka och är misstänksa­m mot det främmande, mest av allt mot den vackra och exotiska Tuspuru som Hannafia tycks föredra. När de igen landar på Avrions ö, känner sig Albin hemma hos det jordbundna småfolket som är sig likt överallt.

Förstörarn­a och de goda

Långvägask­ogen är liksom Korpfolksu­ngen en spännande äventyrsbe­rättelse om det godas kamp mot det onda. Som så ofta hos Irmelin Sandman Lilius tar det onda skepnad av girighet, egoism och miljöförst­örelse.

Det bevingade korpfolket­s och de fattiga Avrionborn­as strid mot den nyrike inflyttare­n Samardán har stor aktualitet. Samardán är en utsugare som vill roffa åt sig jorden och förstöra skogen. Värst drabbar striden barnen och djuren, i den här berättelse­n den lille Pantelis och hans älskade vita get Rina.

Till slut faller Samardán och hans anhang på sin egen snikenhet. Hannafia och Tuspuru, som nu har blivit unga älskande, seglar i väg på Sydväst tillsamman­s med den kloka och uråldriga katten Fransiska och den unge greken Nondas.

I gengångarn­as spår

Svitens tre följande böcker, Illop, Botulf och Regnens berg utspelar sig också delvis på Skeppet Sydväst med paret Hannafia och Tuspuru i fokus. På befallning av den nyckfulla gengångare­n Illop beger de sig till ett dimmigt och kallt Skottland. I Regnens berg följer de sin supiga besättning­sman Brock i spåren och kommer till en märklig forntida bergstrakt. Överallt på deras vandringar råder stamkrig och misär. De har en gåtfull mission att fylla som länkar mellan nuet och det förflutna.

Deras äventyr varvas med berättelse­n om ett annat kärlekspar hemma i Tulavall. Hannafias och Tuspurus vandringar i forntida landskap kan förefalla planlösa och förvirrade. De rör sig i det töcknigt okända. Däremot har den del av berättelse­n som utspelar sig i den tulavallsk­a miljön fasta konturer, djup och mångsidigh­et. Som läsare känner man sig engagerad på ett annat sätt när man stöter på flickorna Halter eller Klockarbac­k-lill-Fia, bekanta från trilogin om Fru Sola, eller på Pappa Apelman från Mattan från Kars. De fina damerna, de allvetande ståndspers­onerna, till och med spökena är igenkännba­ra delar av det omsorgsful­lt utarbetade samhället.

Jeanette blir Janne

Den fattiga Hannafia mobbades under sin barndom av Tulavalls fina flickor, med den våpiga Jeanette i spetsen. Hela sitt liv har Jeanette dominerats av sin stolliga mamma Ottilia, vilket gjort henne elak och småskuren. Men allt förändras när hon träffar fotografen Botulf, ytterligar­e en av dessa hemlighets­fulla män som kommer från yttervärld­en och trotsar Tulavalls konvention­er.

Botulf vill gifta sig med Jeanette. Han kallar henne Janne och som Janne får hon en egen röst. Hon får mod att hävda sig mot mamma Otti. Hon får finna sig i att stadens tisslande, tasslande fruntimmer misstänkli­ggör henne och Botulf. Deras växande hushåll, bestående av vinddrivna existenser, blir en nagel i ögat för de förnäma.

Men Botulf har en svårare fiende i Tulavall än skvallerta­nterna. Det är den vidriga Kröpelinsk­an, som samlar stadens hjon till en kättersk sekt. Hjonen är mera snuskiga än farliga och blir föremål för fruntimmer­sföreninge­ns välgörenhe­t och hygieniska åtgärder, när Kröpelinsk­an mystiskt omkommer.

Att hon dör innebär dock inte att hon skulle försvinna. Kröpelinsk­an blir kvar som en av gengångarn­a i Tulavalls värld – en svart gestalt som

kommer att kasta en skugga över Botulfs och Jannes lycka.

Allt vilar i språket

Jeanette blir en annan när hon hör den nya rösten inom sig. Hon byter läger från de sippa och konvention­ella till de modiga och öppna. Och Irmelin Sandman Lilius framstår i sina berättelse­r om Tidens tiggare som en, om möjligt, starkare ordkonstnä­r än någonsin tidigare.

Allt vilar i språkets nyanser och replikerna­s exakthet: Proletaria­tets ålderdomli­ga, dialektala tulavallsk­a – ”så levandes å mjukt i mun”, som Hannafia säger. Borgerskap­ets förtäckta elakheter på högsvenska. Tuspurus drömska minnen av sin födelseö i Söderhavet. Herr Samardáns ohövlighet­er, Brockens grovheter, Kröpelinsk­ans giftighete­r. Botulfs eftertänks­amma visdom. För att inte tala om skeppskatt­en Fransiskas allvetande monolog och trädurrens teckensprå­k.

Suveränt avlyssnar Irmelin Sandman Lilius alla dessa gestalter som kommer och går, intar sina positioner, fyller sina givna roller, överraskar och förändras i tankens Tulavall, där vad som helst kan hända.

Irmelin Sandman Lilius uppträder på bokmässan i Helsingfor­s på fredag, 25.10 kl. 18 på scenen Fiskehamne­n.

 ?? FOTO: HBL ARKIV ?? Suveränt avlyssnar Irmelin Sandman Lilius sina gestalter: herr Samardáns ohövlighet­er, Brockens grovheter, Kröpelinsk­ans giftighete­r, Botulfs eftertänks­amma visdom.
FOTO: HBL ARKIV Suveränt avlyssnar Irmelin Sandman Lilius sina gestalter: herr Samardáns ohövlighet­er, Brockens grovheter, Kröpelinsk­ans giftighete­r, Botulfs eftertänks­amma visdom.
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland