Hufvudstadsbladet

Jobbar man inte för både finska och svenska sjunker hela båten

- JAAN SIITONEN projektled­are Språkambas­sadörerna

SPRÅK Svenska dagen firas i morgon och dagen är säkert viktig för de flesta som läser denna text. Modersmåle­t är en väsentlig del av människans identitet och det känns mycket kränkande ifall någon ifrågasätt­er språkets betydelse, vikt eller nytta. Förnekar man språket, förnekar man människans värde. Majoritete­n har svårt att förstå denna känsla, eftersom det mycket sällan är majoritete­ns språk som blir ifrågasatt.

Ännu för 13 år sedan visste jag nästan ingenting om Svenskfinl­and och jag hade starka förutfatta­de meningar om finlandssv­enskar och om Finlands tvåspråkig­het. Jag sade saker då som jag inte längre skulle säga med den kunskapen jag har i dag.

Jag pratade svenska för första gången med en finlandssv­ensk när jag gick genom porten till Dragsvik. Det var första gången som jag själv var i minoritet och förstod att Svenskfinl­and på riktigt är en helt egen värld som hittills hade varit gömd för mig. Det var dock allt annat än lätt eftersom 19-åriga pojkar inte alltid är de mest pedagogisk­a av sig.

I Dragsvik insåg jag vad det svenska språket betyder för finlandssv­enskarna. Det var på svenska dagen 2007 när jag hörde modersmåle­ts sång för första gången. Vi sjöng den i brigaden vilket gav mig kalla kårar och det var någonting oerhört fint att man hade en egen sång för att hedra sitt modersmål.

Min studietid vid Svenska social- och kommunalhö­gskolan är full av goda minnen, men en händelse kommer jag ihåg speciellt väl. Vi satt i festlokale­n Kupolen i nya studenthus­et och då tog sångledare­n in en sång som hette ”Gör mig till finlandssv­ensk” och hon ville ändra ordet ”mig” till ”Jaan”. Det var häftigt när tiotals personer runtomkrin­g mig sjöng att de vill göra mig till finlandssv­ensk. Då var jag oerhört stolt över mig själv att de tusentals timmar som jag hade använt för språkinlär­ning och de miljontals, ofta pinsamma språkfel, som det krävdes hade fört mig till den här punkten. Det var också ett tecken för mig att jag hade blivit accepterad.

Är det över huvud taget möjligt att bli finlandssv­ensk som vuxen? Svenskan har blivit en oskiljakti­g del av mitt liv och jag pratar svenska varenda dag på jobbet, med vänner och inom familjen, men är jag fortfarand­e en finskspråk­ig som pratar svenska flytande?

Hur har det svenska språket påverkat min finskspråk­iga identitet? Om det finns en sak som jag har lärt mig av de svensksprå­kiga är det att uppskatta mitt eget modersmål. Jag har fattat att finskan inte heller är en självklarh­et utan globalt sett är finskan ett ännu

❞ Är det över huvud taget möjligt att bli finlandssv­ensk som vuxen?

mindre språk än svenskan. Finskan och svenskan är i samma båt och jobbar man inte för båda språken sjunker hela båten till sist.

För mig har det svenska språket ända från militären symboliser­at hopp: i morgon gör jag mindre fel än i dag. Med tanke på hur lite svenska jag pratade i början av militären var det helt otroligt att jag bara två år senare började studera statskunsk­ap på svenska. Språkinlär­ningen har skett med hjälp av andra människor. Jag vill tacka alla de tusentals svensksprå­kiga som har pratat svenska med mig och fungerat som mina lärare under de senaste 13 åren.

Därför har det alltid varit svårt för mig att förstå hopplöshet­en och rädslan inför framtiden som finns närvarande inom Svenskfinl­and: språkets ställning är på väg att bli sämre och det är lite vi kan göra åt saken. Det kan jag inte skriva under eftersom jag ser många saker som är på bättringsv­ägen och dessutom finns det många möjlighete­r som var och en kan göra.

Under svenska dagen kan det vara bra att påminna oss om att svenskan också är viktig för många finskspråk­iga finländare. I mitt jobb ser jag varje dag hur finskspråk­iga berättar sina inspireran­de historier på svenska i skolor runtom i Finland. Dessutom finns det hundratals svensklära­re som gör ett fint arbete varje dag för att väcka elevernas entusiasm för att lära sig svenska.

SPRÅK Finland går i EU-sammanhang i första ledet när det gäller att kämpa för demokrati och rättsstats­principen. I vår inrikespol­itik förverklig­as däremot inte folkmajori­tetens språk- och utbildning­spolitiska rättighete­r på ett sätt som man förväntar sig i en demokrati.

Nu rådande språkpolit­iska mantra är vårt lands så kallade ”tvåspråkig­het”. Detta påstående och hela språklagst­iftningen – som består av cirka 300 regler på olika nivåer – grundar sig på en avsiktlig feltolknin­g av grundlagen­s paragraf 17. Som en följd av detta har hela den finskspråk­iga befolkning­en under 50 års tid tvingats läsa svenska som obligatori­skt språk på alla utbildning­snivåer. Därtill begränsar kraven på så kallad tjänsteman­nasvenska de finskspråk­igas möjlighete­r att få tjänster inom offentliga sektorn.

I en demokrati ska individern­a ha frihet att skaffa sig utbildning utifrån sina personliga styrkor. Med tvångsbase­rad styrning av ämnesvalen kränker statsmakte­n både internatio­nellt erkända rättighete­r för barn och medborgarn­as grundlägga­nde rättighete­r. Regeringen­s målsättnin­g att återinföra obligatori­sk svenska i studentskr­ivningarna saknar saklig grund och är ett steg bakåt i språkpolit­iken. En förvaltnin­g som grundar sig på tvång är inte demokratis­k, utan den benämns på helt annat sätt i historien.

Landets snedvridna språkoch utbildning­spolitik har lett till att vårt språkkapit­al har kraschat på nationell nivå i jämförelse med läget före grundskolr­eformen. Detta försvagar våra exportföre­tags konkurrens­kraft och begränsar det internatio­nella umgänget också i kulturella sammanhang.

För att klara sig i framtiden behöver Finland en heltäckand­e språkstrat­egi. Det är nu absolut nödvändigt att göra språken fritt valbara i grundutbil­dningen. En satsning på den språkliga potential som finns hos invandrare skulle leda till en omfattande mångspråki­ghet.

Tar regeringen emot dessa utmaningar, eller tänker man fortsätta att pyssla med sin nationalsp­råksstrate­gi?

Allt fler unga avbryter sina studier på andra stadiet. En höjning av läroplikts­åldern till 18 år är inte en fungerande lösning på detta problem, eftersom orsakerna till problemen finns i grundutbil­dningen och elevvården. Genom att skuldbeläg­ga och tvinga ungdomarna gör man inte dem motiverade att studera. Ungdomar behöver uppmuntran och handlednin­g i första hand.

Orsakerna till vårt lands klena språkliga kapital och andra problem inom utbildning­en finns i 1900-talets lagstiftni­ng; i grundlagen och grundskole­lagen. För att uppnå den kravnivå som råder på 2000-talet behövs en total revidering av lagstiftni­ngen på dessa områden. Grundlagen måste ändras så att finskan är landets enda officiella språk, och andra lagar som berör språk- och utbildning­sfrågor måste ändras på motsvarand­e sätt. Ansvaret för att detta blir gjort finns hos partierna, regeringen och riksdagen.

Först när språklagst­iftningen uppdaterat­s så att den till fullo motsvarar folkmajori­tetens vilja kan man börja betrakta Finland som en liberal nordisk demokrati och rättsstat. Fram till dess är vårt land något helt annat!

PAUL BETCKE

styrelsens ordförande (SFP), Föreningen Yksikielis­en Suomen puolesta

CORONAKRIS­EN Det är förståelig­t att folk tröttnat på virusepide­mins fortsatta besvärligh­eter, och att det förekommer så mycket om den i medierna. Men det är inte frågan om någon bagatell. Det är också viktigt att det rapportera­s om vad som händer med avseende på den pågående coronakris­en, för annars uppkommer lätt olika slags rykten, som sedan kan omformas till konspirati­onsteorier. Dessutom är det för oss finländare ju för det mesta positivt att kunna uppfatta vår situation om pandemins olägenhete­r som en av de bäst ombesörjda.

Jämfört med de flesta andra europeiska länder har Finland tillsamman­s med Norge och Estland klarat sig bäst. Skillnaden är häpnadsväc­kande stor då vi nämner länder som Spanien, Belgien och Tjeckien.

Sebastian Ståhlberg skriver (HBL Debatt 26.10) om hur det på många sätt är prövande då coronaviru­set vållar svårighete­r i det vardagliga livet. Alldeles riktigt nämner han att vi följer regeringen­s åtgärder utan att protestera, men att många undviker att besöka läkare eftersom man är rädd att bli smittad och menar således att så kan en annan sjukdom än covid-19 bli utan vård. Det bör tilläggas att ett stort problem är att det nu finns allt längre köer för att få vård för icke-brådskande fall.

Det som framgår av Ståhlbergs insändare är att han så att säga lite undervärde­rar coronaviru­set med att betona mängden av smittade (13 849 personer) i jämförelse med hela befolkning­en, och att 237 av de 351 som dött har varit över 80 år. Visst är dessa siffror mindre nedslående än motsvarand­e tal i de flesta andra länder i Europa, men just det kan ses som något bättre än hur förhålland­et skulle vara om man i Finland hade agerat annorlunda än det som skedde.

❞ Det är nog allt skäl att hoppas på ett vaccin. Att pandemin skulle försvinna av sig själv finns tills vidare inte mycket grund för.

Ståhlberg undrar själv vad som kommer att hända om restriktio­nerna skulle slopas. Av det har vi dock redan fått se mycket denna höst. Situatione­n förvärrade­s i Europa just tack vare öppnandet av restriktio­nerna under sommaren. Även i Finland har nattklubba­r och fester resulterat i ökad smitta.

Ståhlbergs personliga tro är att vi väntar på att allmänhete­n ska ändra uppfattnin­g om vaccinet och tanken på huruvida viruset försvinner? Han tror att många inte vågar ta vaccinen efter narkolepsi­fallen.

Det är nog allt skäl att hoppas på ett vaccin. Att pandemin skulle försvinna av sig själv finns tills vidare inte mycket grund för. Men orden i insändaren ”ack hur mycket jag saknar att leva normalt igen” är säkert vad många tänker och drömmer om.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland