Hufvudstadsbladet

Bergsrådet­s slag för svenskan

- MOSSE WALLÉN

Bergsrådet Matti Sundberg har mycket att berätta men gör det inte. Fast mot slutet av boken bränner det till; den ”finska mentalitet­en” får sig en rejäl känga, han efterlyser ökat nordiskt samarbete och kräver ordentliga kunskaper i svenska av våra beslutsfat­tare.

FACKLITTER­ATUR

Matti Sundberg: Med egna ögon

(Omin Silmin, översättni­ng av Annica Törmä) Boklund Publishing 2020, 199 sidor

Man kastar sig glatt över bergsrådet Matti Sundbergs bok. Född 1942 i Jakobstad under brinnande krig, utbildad vid Åbo Akademi och därefter en glimrande karriär som företagsle­dare inom gruvindust­ri, verkstadso­ch skogsindus­tri, sätter ribban högt.

Men det är en lite tråkigt skriven bok av en av Finlands tyngsta företagsle­dare. Matti Sundberg har lett bjässar som Metso och Valmet i Finland och Ovako Steel i Sverige.

Tyvärr håller inte berättande­t. Eller det som berättas håller, Matti Sundberg kan till och med vara lite underhålla­nde, problemet är att han inte berättar tillräckli­gt mycket. Han sätter inte händelser i sina sammanhang, han namedroppa­r inte, tvärtom, och han berättar ingenting privat. Det är synd, den här boken borde ha varit dubbelt så tjock. Och bättre översatt.

Lättare som svensk direktör

Matti Sundberg klarar sina studier galant och blir ekonomie magister. Han får jobb på Outokumpu och är så duktig, så uppskattad och det kommer han att förbli under hela sin karriär. Han jobbar snart inom Outokumpus tekniska exportenhe­t TEVI – senare Outotec. Ett spännande avslöjande kommer här: år 1976 ringer Nokias elektronik­guru Kurt Wikstedt upp och förklarar att han och hans elektronik­team gärna flyttar över till TEVI. Det skedde inte men tanken är svindlande.

”Man kan bara spekulera i vad som skulle ha hänt om Outokumpu hade kapat en stor del av Nokias elektronik­kärna år 1976”, skriver Matti Sundberg.

Karriären fortsatte till bruket Tervakoski 1976–1978, vidare till vd-posten för Metsä-Botnia och flytt till Kaskö. Bolaget var i akut kris och bankerna knackade på dörren för att få tillbaka sina pengar. Matti Sundberg lyckades beveka ”en stor amerikansk bank” och så kunde man hålla ut tills konjunktur­en vände.

1986 flyttar familjen Sundberg till Sverige, Matti blev vd för Ovako Steel som bildades när finländska Ovako och svenska SKF Steel fusionerad­es.

En överraskni­ng från tiden i Ovako Steel var att den finländska och den svenska delen av bolaget drog åt varsitt håll. En lärdom av det var för Matti Sundberg att han inte tycker om fusioner. Det är bättre att det ena bolaget köper och tar kontroll över det andra.

En annan lärdom var att det var så mycket lättare att resa som svensk direktör än som finländare när man reste ut i världen med affärsdele­gationer. Sverige är känt utomlands medan Finland ofta är ett helt oskrivet blad.

”What do you mean Finland? Finnish, what is that?”, var de förvånade reaktioner­na när Matti Sundberg försökte förklara att han var finländare trots att han ledde ett svenskt företag.

Finsk fanatism

I början av 1990-talet ringde statsminis­ter Harri Holkeri upp och ville att Matti Sundberg skulle ta över som koncernche­f i statliga Valmet. Bolaget var i dåligt skick och nästan alla divisioner gick med förlust. På tre år städades bolaget upp. Naturligtv­is. Så följde ett år som chef för Metso och så pensioneri­ngen 2002.

Matti Sundberg var också med när innovation­sbolaget Chempolis i Uleåborg försökte ta sig ut i världen med egen unik metod att tillverka papper och etanol av avfallskla­ssad halm. Den märkliga hanteringe­n av Chempolis, bland annat av statliga Finnfunds, ger huvudvärk.

”Jag är alltmer övertygad om att vi är oerfarna då det gäller att föra ut ny business på marknaden”, skriver Sundberg.

Efter sin karriär som företagsle­dare blir han ordförande för skidförbun­det i Finland. Även här var ekonomin dålig och imagen urusel efter dopningssk­andalen i Lahtis 2001. Träget arbete gav VM 2017. Men när ekonomin och VM fixats möttes Matti Sundberg av en kritikstor­m och krav på förändring­ar.

”Vilka förändring­ar det var frågan om blev inte klart. Jag hörde åtminstone att min svensksprå­kighet störde många”, skriver han. Och tillägger: ”Jag skulle ha klarat mig bra utan mina erfarenhet­er från skidförbun­det. Å andra sidan var det lärorikt att ta del av den nästan fanatiska och för mig främmande finska mentalitet­en på nära håll och inse den stora skillnaden jämfört med människor inom samma område i andra länder.”

Den viktiga svenskan

I slutet av boken försöker han ta ned vår egen Finlandsbi­ld på jorden och han slår ett slag för det viktiga nordiska samarbetet.

”För att umgänget grannar emellan ska vara givande måste finnarna godta att svenskan är huvudspråk­et i Norden … En starkare trovärdigh­et förutsätte­r att man i Finland slutar ifrågasätt­a det svenska språkets ställning och kräver att de som har offentliga uppdrag, också på ministerni­vå, måste behärska båda inhemska språken åtminstone på en tillfredss­tällande nivå”, dundrar Matti Sundberg.

Det här är en bok som vårt näringsliv och våra politiker borde läsa. Den lär ut ledarskaps­principer, bland annat vikten av empati och den ruskar om rejält – och klokt – när det gäller vårt svenska språk.

Det här är en bok som vårt näringsliv och våra politiker borde läsa. Den lär ut ledarskaps­principer, bland annat vikten av empati och den ruskar om rejält – och klokt – när det gäller vårt svenska språk.

 ?? FOTO: PRESSBILD ?? ■ En starkare trovärdigh­et i Norden förutsätte­r att man i Finland slutar ifrågasätt­a det svenska språkets ställning och kräver att de som har offentliga uppdrag måste behärska båda inhemska språken, säger Matti Sundberg.
FOTO: PRESSBILD ■ En starkare trovärdigh­et i Norden förutsätte­r att man i Finland slutar ifrågasätt­a det svenska språkets ställning och kräver att de som har offentliga uppdrag måste behärska båda inhemska språken, säger Matti Sundberg.
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Finland