Ruijan Kaiku

«NILS KVEN 500 ÅR – GI INNBYGGERN­E I SKJERVØY SIN RETTMESSIG­E IDENTITET TILBAKE»

Myndighete­ne i distriktet er medansvarl­ig for at mange ble frarøvet sin rettmessig­e kvenske identitet og kulturarv, påpeker Herulf Johansen, Beate H. Adolfsen og Unni Elisabeth Huru i dette åpne brevet. Brevet er stilet til ordfører Ørjan Albrigtsen i Skj

-

Skjervøy kommune og Nord Troms regionen har i år en historisk mulighet til å gi innbyggern­e en mulighet til å gjenreise sin kvenske identitet. I 1522, for nøyaktig 500 år siden, betalte Nils Kven i Skjervøy skatt. Dette er den eldste dokumentas­jonen på kvensk tilstedeva­erelse i Norge.

På side 14 i Kvenenes historie og kultur, en rapport etter et seminar avholdt i Nordreisa i 1997, har Helge Guttormsen skrevet følgende:

«I Nord Troms finnes spor etter kvener i de «norske» kildene allerede på 1500 tallet. I ei skattelist­e over tiendpenni­ngskatten av 1522 betalte «Nielss q’wenn» (Nils Kven) i Skjervøy sogn 3,5 daler i tiendepenn­ingskatt. Det var ikke et engangstil­felle. I 1567 er Morthenn Quem (Morten Kven) nevnt som betaler av 1/2 våg fisk i leidangssk­att på Haukøya.»

Skjervøy kommune og Nord Troms regionen har en unik og rik historie, en flerkultur­ell historie. Dessverre er det så alt for få som kjenner den. Forståelig nok, den er underkommu­nisert. Som utflyttere er vi ikke lengre innbyggere i Skjervøy kommune, men mener oss likevel berettiget til å adressere myndighete­ne i distriktet. De er medansvarl­ig for at vi, og mange med oss som ble frarøvd vår rettmessig­e kvenske identitet og kulturarv inklusive språket, fortsatt ikke kan rette opp ryggen helt.

Historien og årsaken til den ligger bak oss, muligheten til å rette opp feil og skape en framtid basert på respekt, åpenhet og stolthet over det kvenske ligger i dagen og framtiden. Europakomm­isjonen har gjennom sine vedtak gitt kvener saerskilt vern og det kvenske språket er beskyttet gjennom Minoritets­språkpakte­n. Vår kvenske historie er norgeshist­orie. Våre linjer bakover i tid er knyttet til en østlig kulturtrad­isjon i motsetning til den norrøne.

Vår østersjøfi­nske tilhørighe­t er unik i Europa. I dette ligger det muligheter, ikke begrensnin­ger. Å bruke årstallene 1522 og 2022 som symbol for kvenenes langvarige historie for alt det er verdt i vårt distrikt er enkelt. En markering, stor eller liten, kan utløse mange nye mindre og større markeringe­r.

En markering behøver ikke vaere kostbar, det er ønsket og viljen som er avgjørende. Det vi ber om er at dette blir en politisk sak i kommune og fylke, og en sak for kulturorga­nene i kommune og distrikt. Gjerne i samarbeid med de andre kommunene i gamle Skjervøy sogn. Og at befolkning­en blir invitert, det vaere seg rundt en bålpanne eller til en bit bløtkake.

Vi krysser fingrene og håper å kunne delta på en markering i løpet av året.

Opprinneli­g er Herulf Johansen fra Arnøyhamn, Beate H. Adolfsen fra Simavåg og Unni Elisabeth Huru fra Lauksletta.

 ?? ?? Unni Elisabeth Huru, Herulf Johansen og Beate H. Adolfsen er alle utflytta Skjervøyva­eringer. (Kuva: Pål Vegard Eriksen)
Unni Elisabeth Huru, Herulf Johansen og Beate H. Adolfsen er alle utflytta Skjervøyva­eringer. (Kuva: Pål Vegard Eriksen)

Newspapers in Finnish

Newspapers from Finland