Infox
Dérivé des mots « information » et « intoxication », ce néologisme a été choisi par la Commission d’enrichissement de la langue française pour traduire fake news. Selon la définition officielle, ces fausses infos se répandent, par exemple, « pour favoriser un parti politique (…), entacher la réputation d’une personnalité ou d’une entreprise, ou encore pour contredire une vérité scientifique établie ».