Les ficelles
À la fois très sérieuse et ludique, l’application d’apprentissage de la langue anglaise prouve que l’on peut apprendre en s’amusant. Malheureusement, elle comporte quelques imperfections.
Ewa English, une appli fun pour apprendre l’anglais, mais qui a quelques failles.
Hors de prix
Malgré sa facilité d’utilisation et son aspect ludique, le gros défaut d’Ewa est son prix. Contrairement à d’autres applis de ce type, l’abonnement est obligatoire pour la pleine utilisation de ses fonctionnalités. Et il faut compter de 16 euros par mois à 100 euros par an. Pour ce prix, l’utilisateur dispose de questions de grammaire, de vocabulaire, d’une bibliothèque de livres et d’articles. Mais avec ce contenu, Ewa ne propose rien de plus que ses concurrentes. Est-il donc vraiment nécessaire de payer ? La réponse se trouve ailleurs, dans la méthode d’apprentissage mise en oeuvre, mais n’en demeure pas moins très subjective.
Un vocabulaire limité
Lire, c’est bien, mais vous souhaitez améliorer votre prononciation. Pour cela, la fonction « lecture à voix haute » est possible. Une voix (un peu robotisée) énonce le texte, et les passages lus sont surlignés au fur et à mesure. La partie consacrée au vocabulaire propose ce mode. Après avoir choisi un thème, des mots défilent, à lire et à écouter. Des exercices sont ensuite suggérés sous forme de jeux pour vérifier la compréhension.
On peut toutefois regretter quelques raccourcis, comme celui de traduire le mot « music » uniquement par « musical », en oubliant le mot « musique ».
Des chefs-d’oeuvre au bout des doigts
Point fort de l’appli, elle permet de renouer avec les auteurs de la littérature anglaise : Oscar Wilde, Mark Twain, Jane Austen, Agatha Christie, Shakespeare… L’utilisateur a la possibilité de découvrir ces oeuvres en version originale. Un code couleur indique le degré de difficulté de la lecture. Ewa propose également des traductions instantanées : le lecteur appuie sur un mot en anglais et obtient sa traduction dans sa langue natale. Mais on constate des erreurs, comme « look out » traduit en français par « guetteur », alors qu’il s’agit de la locution verbale « faire attention ».
Langage courant
Autre point intéressant d’Ewa : l’immersion. L’application propose des extraits de films pour donner un aperçu des expressions courantes peu enseignées dans les livres de grammaire traditionnels. Les citations tirées du dessin animé Les Simpsons ne manquent pas d’humour avec leurs conseils drôles et décalés. Mais à l’évidence, cette partie ne s’adresse pas aux jeunes enfants !