Une périlleuse cohabitation
Amazon Prime Video fait le pari d’une coproduction franco-allemande avec «Deutschles-Landes», disponible à partir de ce vendredi
Avec « Deutsch-les-Landes », Amazon Prime Video fait le pari d’une première série made in France et d’une coproduction franco-allemande. Dans cette comédie en dix épisodes disponible ce vendredi sur la plateforme américaine, Marie-Anne Chazel campe Martine, la maire d’un village fictif des Landes, Jiscalosse, qui convainc un chef d’entreprise allemand d’installer son entreprise dans le coin pour renflouer les caisses de la ville. L’arrivée de quelque 200 Allemands dans la petite commune marque « le début d’une cohabitation plus ou moins facile, mais toujours drôle», espère l’actrice tricolore.
Personnages caricaturaux
Le casting est binational. «La cohabitation avec les Allemands s’est mieux passée que dans la série, s’amuse Marie-Anne Chazel. On est tombé sur de très bons acteurs, ravis d’être en France. » Le casting français a joué en français avec des acteurs qui répondaient en allemand. Facile pour les bilingues comme Sylvie Testud et Roxane Duran, mais plus galère pour Marie-Anne Chazel, qui ne parle pas une « broque d’allemand ». « Pour le comique de situation, c’est facile; pour le comique autour des mots, très difficile, résume le coréalisateur Denis Dercourt. Dans la version doublée, on a dû adapter certaines blagues qui ne font rire que les Allemands, et ils ont dû faire de même de leur côté. » A l’écran, les épisodes enquillent les clichés datés, les allusions douteuses aux deux guerres mondiales, les personnages caricaturaux, les intrigues plates sur une bande-son insupportable. «On nous parle de stéréotypes… oui, mais c’est comme ça aussi qu’on l’a vécu sur le tournage», se défend Marie-Anne Chaze. Les fans des admirables «I Love Dick» ou «Forever » sur Amazon Prime Video l’auront hélas « Jiscalosse ».