AD Collector

Sophie Mallebranc­he

- sophiemall­ebranche.com

DESIGNER TEXTILE TEXTILE DESIGNER

Cette coloriste hors pair fait fusionner motifs abstraits, jeux de lumière et couleurs flamboyant­es. « Dès mes débuts, à l’École Duperré, j’ai cherché à tisser des matériaux inattendus comme le métal, le verre ou le silicone. » À force d’expériment­ations, elle invente une technique artisanale qui mêle fils de chaîne en acier inoxydable et fils de trame en cuivre argenté et émaillé. Très vite, ses créations font mouche et les plus grandes marques de luxe – Dior, Hermès, Guerlain ou Cartier – l’approchent, à l’instar des architecte­s de renom. Patrick Jouin lui commande des rideaux sculptés à la main pour le restaurant du Plaza Athénée et Peter Marino lui confie, en 2021, la réalisatio­n du grand escalier de l’hôtel Cheval Blanc, constitué de quarante-sept panneaux aux reflets mordorés qui prennent magistrale­ment la lumière. Aujourd’hui, elle exporte ses créations dans plus de quatre-vingt-seize pays mais caresse le rêve de concevoir, un jour, une grande fresque pour un musée.

An unparallel­ed colorist, Sophie Mallebranc­he fuses abstract motifs and plays with light and flamboyant hues. “From my earliest days at the Ecole Duperré, I was exploring how to weave together unexpected materials such as metal, glass and silicone”, she says. After much experiment­ation, she developed an artisanal technique for combining stainless steel warp threads with silvered and enameled copper weft threads. Her pieces made waves almost instantly, and some of the world’s biggest luxury brands - Dior, Hermès, Guerlain and Cartier among them – came calling, as did renowned architects. Patrick Jouin commission­ed her to create hand-sculpted curtains for the restaurant at the Plaza Athénée and, in 2021, Peter Marino entrusted her with designing the grand staircase at the Cheval Blanc, which is comprised of forty-seven panels with golden reflection­s that catch the light majestical­ly. Today, her pieces have been exported to more than ninety-six countries, and she dreams of one day designing a large fresco for a museum.

 ?? ??
 ?? ?? Cette artiste a inventé une technique artisanale qui associe fils de chaîne en acier inoxydable et fils de trame en cuivre argenté émaillé. The artist developed a technique for weaving with stainless steel and silvered, enameled copper threads.quae que nobitae.
Cette artiste a inventé une technique artisanale qui associe fils de chaîne en acier inoxydable et fils de trame en cuivre argenté émaillé. The artist developed a technique for weaving with stainless steel and silvered, enameled copper threads.quae que nobitae.

Newspapers in English

Newspapers from France