Art Press

ITALIE R. Cuoghi, G. Andreotta Calò, A. Husni-Bey

- Barry Schwabsky

Le pavillon italien de la Biennale de Venise a connu une histoire mouvementé­e depuis son apparition tardive, il y a dix ans, derrière l’Arsenal. Le Pavillon Central historique, qui arborait autrefois fièrement la légende « Italia » – depuis remplacée par « La Biennale » – est maintenant consacré aux exposition­s internatio­nales commission­nées. Celles-ci ayant toujours été, jusqu’à la nomination de Jean Clair en 1995, confiées à des commissair­es italiens, les artistes italiens y ont toujours été abondammen­t représenté­s. Mais aucun Italien n’a plus été nommé directeur artistique depuis Francesco Bonami en 2003, et l’art italien a quelquefoi­s semblé curieuseme­nt sous-représenté à Venise. Le pavillon italien aurait dû y remédier, s’il n’avait été long à prendre ses marques et n’avait fait l’objet de critiques méritées, en particulie­r en 2011 quand Vittorio Sgarbi entassa les oeuvres de plus de deux cents artistes en une sorte de bazar incohérent, dont le titre l’Arte non è Cosa Nostra semblait assimiler le reste de la Biennale à une sorte de business mafieux. MAGIE Il y a tout lieu d’espérer plus de cohérence du pavillon italien en 2017. La commissair­e est Cecilia Alemani, Italienne basée à New York, qui a fait son chemin avec une rassurante discrétion jusqu’à son poste actuel de commissair­e et directrice de High Line Art, le programme artistique public du parc surélevé (ancienne voie de chemin de fer) qui est l’une des attraction­s les plus populaires de Manhattan depuis son ouverture en 2009. Le programme d’Alemani pour Venise prévoit la présentati­on de trois artistes seulement sur les 1800 m² du pavillon. Face aux défis du présent, Alemani préfère au mode documentai­re – qui fut au coeur de tant d’exposition­s d’envergure ces dernières décennies (à commencer, bien sûr, par la

Documenta 11 d’Okwui Enwezor en 2002) – l’imaginatio­n, la poésie et même la fantaisie. Son exposition s’intitule donc Il Mondo magico, en référence à l’ouvrage écrit pendant la Seconde Guerre mondiale et publié en 1948 par l’anthropolo­gue et historien des religions Ernesto De Martino, né à Naples en 1906 et professeur à l’université de Cagliari jusqu’à sa mort en 1965. Quand je lui rappelle les critiques dont a fait l’objet Jean-Hubert Martin pour avoir évoqué l’idée de magie dans le titre de sa fameuse exposition de 1989 les Magiciens de la terre – certains artistes exposés avaient eux-mêmes protesté contre ce qu’ils considérai­ent comme un appel à l’irrationne­l et une exotisatio­n ou une mysticisat­ion du rôle de l’artiste –, Alemani m’explique que sa conception de la magie n’a rien à voir avec l’irrational­ité. Dans la lignée de De Martino, elle voit au contraire la magie comme « un instrument permettant d’affronter les situations de crise, un moyen de recréer le monde » lorsqu’il semble sur le point de s’effondrer. Voilà qui convient bien à notre époque. TROIS ARTISTES Le plus âgé et le plus connu des trois artistes d’Il Mondo magico est Roberto Cuoghi, né à Modène en 1973, et vivant désormais à Milan. Vétéran des dernières Biennales, il y a obtenu des mentions spéciales en 2009 et 2013. Son oeuvre porte sur la transforma­tion des matériaux, des idées et même des personnes. Dans l’un de ses premiers projets, déconcerta­nt et déjà légendaire, il transforma­it sa propre apparence en celle de son père. Pour l’installati­on sonore Šuillakku – corral version (2008-2014), il a réimaginé un chant de lamentatio­n de l’Assyrie ancienne, reconstrui­sant pour ce faire des instrument­s de musique depuis longtemps disparus. La vaste installati­on sculptural­e qu’il expose cette année à Venise associe la tradition de la figuration classique à des technologi­es expériment­ales. Giorgio Andreotta Calò est une rareté à Venise. Il y est né, en 1979, et partage à présent sa vie entre Venise et Amsterdam, l’autre ville de canaux. Comme Alemani aime le faire remarquer, l’art de Calò s’intéresse souvent à la rencontre de l’architectu­re et de l’eau. En apparence, ses oeuvres – généraleme­nt des installati­ons sculptural­es – mêlent souvent archaïsme et futurisme. Ses sculptures Clessidre (Clepsydres) sont des moulages en bronze de piliers de bois corrodés de la lagune de Venise ; dédoublés comme dans un miroir, leur silhouette évoque grossièrem­ent celle d’un sablier, mesure du temps. Pour Il Mondo magico, Calò propose de créer une installati­on dont Alemani espère qu’elle suscitera « un profond dialogue avec l’architectu­re du pavillon ». La plus jeune des trois artistes d’Alemani est l’Italo-Libyenne Adelita Husni-Bey, née à Milan en 1985 et actuelleme­nt basée à New York. Son oeuvre, qui prend habituelle­ment la forme de vidéos, incorpore souvent les méthodolog­ies de la pédagogie radicale ; en 2010-11, Postcards from the Desert Island faisait ainsi suite à un atelier au cours duquel un groupe d’écoliers français étaient invités à organiser une société insulaire imaginaire dans la cour de leur école. L’oeuvre qu’elle présente à Venise sera composée d’une série de sculptures et d’une vidéo tournée au cours d’un atelier avec des adolescent­s à New York, interrogea­nt, selon la commissair­e, la relation « entre réalité et magie, entre l’approche rationnell­e du monde et l’"irréductib­le" ». Alemani admet que l’idée même de pavillons nationaux semble dépassée dans le monde de l’art actuel où l’internatio­nalisme est devenu un véritable mot d’ordre. Elle fait néanmoins observer (et je ne peux qu’être d’accord avec elle) que les pavillons nationaux de la Biennale remplissen­t une fonction importante en permettant d’apporter une plus grande visibilité à des artistes dont l’oeu-

vre a échappé jusque-là au circuit internatio­nal. Il s’agit, dit-elle avec un enthousias­me contagieux, de « faire la conversati­on au monde ». Dans une époque d’incertitud­e croissante et de durcisseme­nt des frontières, rallumer de telles conversati­ons peut, en effet, exiger une bonne dose de magie.

Barry Schwabsky Traduit par Laurent Perez The Venice Biennale’s Italian Pavilion has had a checkered history since it made its first, belated appearance behind the Arsenale ten years ago. The historical Central Pavilion, long bearing the proud legend “Italia”— since replaced by “La Biennale”—had been devoted to the curated internatio­nal shows. Since these were always organized by Italian curators until the accession of Jean Clair in 1995, Italian artists were always abundantly represente­d. But no Italian has been artistic director since Francesco Bonami in 2003, and Italian art has sometimes seemed strangely under-represente­d in Venice. The Italian Pavilion should have remedied this, but it took some time to find its feet, taking much welldeserv­ed criticism in 2011 in particular, when Vittorio Sgarbi jammed the work of more than two hundred artists into an incoherent mess whose title—“L’Arte non è Cosa Nostra”— seemed to accuse the rest of the Biennale of being some sort of Mafia affair. MAGIC In 2017, we can hope for something more coherent from the Italian Pavilion. The curator is Cecilia Alemani, a New York-based Italian who, in a reassuring­ly low-key way, has accomplish­ed a great deal on the way to her current full-time position as curator and director of High Line Art, the public art program for the elevated park—formerly a railroad spur—that has been one of Manhattan’s most popular destinatio­ns since it opened to the public in 2009. Alemani’s plan for Venice is to show just three artists in her pavilion’s massive 1800 square meters. In place of the documentar­y mode that has been central to somany big exhibition­s in recent decades—most notably, of course, Okwui Enwezor’s 2002 Documenta 11—Alemani proposes that an adequate response to the present must be rooted in imaginatio­n, poetry, and even fantasy. Her exhibition’s title is thus “Il Mondo Magico,” a reference to a book written in the midst of World War II and published in 1948 by Ernesto de Martino, an an- thropologi­st and historian of religion whowas born in Naples in 1906 and later taught at the University of Cagliari until his death in 1965. When I reminded Alemani of the criticism that was directed at Jean-Hubert Martin for his evocation of the idea of magic in the title of his famous 1989 exhibition Les Magiciens de la terre— even some of the artists in the show objected to what they saw as an exoticizat­ion and mystificat­ion of the artist’s role or an appeal to irrational­ity—Alemani explained that her idea of magic had nothing to do with irrational­ity. Rather, following deMartino, she sees magic as “a tool to face moments of crisis, a means to recreate the world” when it seems to be falling apart. That certainly sounds germane to our time. THREE ARTISTS The eldest and best-known of the three artists in “Il Mondo Magico” is Roberto Cuoghi, who was born in Modena in 1973 and now lives in Milan. A veteran of past Biennales, he was awarded special mentions in 2009 and 2013. His work is concerned with the transforma­tion of materials, ideas, and even people: In one of his earliest and still legendary projects, he disconcert­ingly transforme­d his own appearance into that of his father. For the sound installati­on Šuillakku – Corral Version (2008-14) he reimagined an ancient Assyrian chant of mourning, reconstruc­ting and building the long-lost instrument­s on which to play it. His large sculptural installati­on for Venice this year will incorporat­e dozens of sculptures combining the tradition of classic figuration with experiment­al technologi­es. Giorgio Andreotta Caló, is that rarity in Venice, a native of the city, having been born there in 1979. He now divides his time between Venice and another city of canals, Amsterdam. And as Alemani likes to point out, Caló’s art often concerns the meeting of architectu­re with water. In appearance, his works—usually sculptural installati­ons— often combine the archaic with the futuristic. His Clessidra (Clepsydra) sculptures are bronze casts of corroded wooden pilings in the lagoon of Venice; mirrorical­ly doubled, they take on the form of rough-hewn hourglasse­s, a measure of time. For Il Mondo Magico, Caló intends to create an environmen­tal installati­on that, Alemani hopes, will enter into “a deep dialogue with the architectu­re of the pavilion.” The youngest of Alemani’s three artists is Adelita Husni-Bey, born in Milan in 1985 and of mixed Italian and Libyan background. She is presently based in New York. Her work, which usually takes the form of video, often incorporat­es the methodolog­ies of radical pedagogy; for instance, her 2010-11 Postcards from the Desert Island follows a workshop in which a group of French schoolchil­dren ran their own imaginary island society in their schoolyard. Her work for Venice will include a series of sculptures and a video shot in New York in a workshop with teens discussing the relation, according to the curator, “between reality and magic, between the rational approach to the world and the ‘irreducibl­e’ one.” In conversati­on, Alemani concedes that the very idea of a national pavilion seems oldfashion­ed in today’s art world, in which internatio­nalism has become a by-word—but she pointed out, and I could only agree, that the Biennale’s national pavilions still serve an important purpose by bringing greater visibility to many artists whose works have not yet been discovered by the internatio­nal circuit. She speaks, with infectious enthusiasm, of “making conversati­ons with the world.” Today, in an age of increasing uncertaint­y and hardening borders, it might take some magic to reignite those conversati­ons.

 ??  ?? Giorgio Andreotta Calò. « Monumento ai caduti ». (Monument aux morts). 2010. Image documentai­re de l’interventi­on performati­ve, nouvelle maison de la commune de Bologne, Italie. “Monument to the Fallen”
Giorgio Andreotta Calò. « Monumento ai caduti ». (Monument aux morts). 2010. Image documentai­re de l’interventi­on performati­ve, nouvelle maison de la commune de Bologne, Italie. “Monument to the Fallen”
 ??  ?? Roberto Cuoghi. « Putiferio ». Vue d’installati­on. 2016. (DESTE Foundation Project Space, Slaughterh­ouse, Hydra 2016. Ph. Fanis Vlastaras & Rebecca Constantop­oulou). “Confusion.” Installati­on view
Roberto Cuoghi. « Putiferio ». Vue d’installati­on. 2016. (DESTE Foundation Project Space, Slaughterh­ouse, Hydra 2016. Ph. Fanis Vlastaras & Rebecca Constantop­oulou). “Confusion.” Installati­on view
 ??  ?? Adelita Husni-Bey. « White Paper : The Land ». 2014.
Vue d’installati­on à Beyrouth. Maquette.
Barry Schwabsky est critique d’art pour The Nation et commissair­e d’exposition indépendan­t. Il a récemment publié The Perpetual Guest: Art in the...
Adelita Husni-Bey. « White Paper : The Land ». 2014. Vue d’installati­on à Beyrouth. Maquette. Barry Schwabsky est critique d’art pour The Nation et commissair­e d’exposition indépendan­t. Il a récemment publié The Perpetual Guest: Art in the...

Newspapers in English

Newspapers from France