Une jeune scène israélienne
A Israeli Scene. A choir of living artworks.
LETTRES D’AMOUR Ruth Patir est une artiste des nouveaux médias et professeure à l’Académie Shenkar d’art et de design. Ses films et ses installations mobilisent des bases de données de textes, qui donnent lieu à des monologues. Aussi humoristiques que troublantes, amusantes et provocantes, ses installations abordent des questions politiques, la sexualité et le genre ; personnages historiques et personnalités publiques y mêlent leur biographie à celle de l’artiste. Ces aspects apparaissent nettement dans I Dream of the Elections (Je rêve des élections), manifestation et installation vidéo présentées au Danspace Project le jour de l’investiture de Donald Trump, dont le but était de penser la situation politique actuelle au moyen de l’interprétation des rêves. Présenté à la galerie HaYarkon 19, à Tel Aviv, le projet Love Letters to Ruth (Lettres d’amour à Ruth), autour du personnage du général israélien Moshe Dayan, a récemment marqué un tournant dans
Une génération de jeunes artistes israéliens, aux oeuvres riches et abouties, accède désormais à la scène internationale. C’est l’un de ses membres qui présente ici ses consoeurs et confrères.
la carrière de Patir. L’installation consiste en une version en 3D animée montrant Dayan en train de lire les lettres d’amour qu’il écrivit à sa femme Ruth, dont l’artiste partage le prénom. Le général Dayan est vêtu d’habits féminins de la marque créée par sa femme; sa voix est doublée par d’anciens amants de l’artiste.
OEUVRE D’ART VIVANTE Ira Shalit est peintre et artiste des nouveaux médias. Son travail implique souvent la participation d’un autre artiste avec lequel il choisit de collaborer. Les espaces où il expose tendent à se transformer en lieux utilisables par le public – celui-ci n’étant pas seulement invité à regarder les oeuvres, mais aussi à se promener, à utiliser une machine à laver, à entretenir un processus de création continu, une oeuvre d’art vivante. Shalit invite ainsi les spectateurs à prendre part à la création artistique et à s’impliquer dans le débat sur l’art. Quant à ses dessins, ils trouvent leur inspiration dans les champs du design et de l’architecture. Leur langage visuel est souvent enfantin. Ils sont réalisés avec de simples crayons de couleur et un papier bon marché sur lequel il imprime des images avec une imprimante de bureau. Des compositions inhabituelles et des combinaisons surprenantes leur assurent pourtant mystère et complexité. Ira Shalit est le co-fondateur, avec Ruth Patir, du centre Mazeh 9 à Tel Aviv (2012-2013) ; et d’Ulam, au Centre israélien pour les Arts digitaux de Holon (2015), avec Luciana Kaplon et Mai Omer.
MÉDIUM ET RÉALITÉ Photographe et sculptrice, Noa Yafe a élaboré une manière d’exposer des photographies apparemment en deux dimensions, mais qui se
Page de gauche/ left: Ruth Patir. « I Dream of the Elections ». 2015. Installation vidéo. Video installation « Love Letters to Ruth ». 2018. Installation vidéo. Cette page / this page: Ira Shalit. «The Single Cigarettes ». Untitled. Détail d’une série. 2011-2017. Crayons de couleur. Untitled, colour pencils
révèlent être des objets tridimensionnels. Ces « dioramas muraux » sont des sculptures (des modèles 3D construits en atelier et disposant chacun de leur propre système d’éclairage) placées à l’intérieur de grands aquariums et souvent plongées dans l’eau. Les oeuvres sont ensuite cachées derrière des cloisons construites sur le modèle des murs originaux de la galerie de manière à être comprises dans son architecture, encadrées comme des photographies et présentées frontalement. Il s’agit donc d’illusions optiques conçues de manière à brouiller les frontières entre photographie, sculpture, installation et architecture, et à inviter le spectateur à élucider lui-même la nature des oeuvres. Yafe met en évidence le caractère sculptural de la présence de la photographie, ainsi que le caractère photographique de la présence de la sculpture. La question théorique que soulève son oeuvre est donc celle de la relation réciproque du médium et de la réalité, question présente dès les prémisses du discours sur la photographie. Les images, noires, de Yafe évoquent l’esthétique du film noir ou celle des photographies prises sur le lieu d’un crime juste après qu’il a été commis. Elles restent néanmoins toujours plaisantes visuellement, incroyablement pertinentes et ironiques. ATMOSPHÈRE PORNOGRAPHIQUE Tamar Hirschfeld est réalisatrice et artiste des nouveaux médias. Le film est au centre de ses riches installations, tandis que sa pratique d’atelier quotidienne implique peinture et dessin. Les oeuvres sont pleines de références à l’histoire de l’art, Botticelli notamment, utilisées de manière modeste et humoristique, créant ainsi un dialogue fascinant entre la jeune femme artiste et l’homme célèbre, venu d’un lointain passé. Ses images plates, immédiates, simplistes, développent des représentations archétypales, stéréotypées et éculées sur les genres, les religions, les nationalités et les races, le plus souvent pour les confronter dialectiquement à leurs opposés. Les films sont quant à eux pleins de couleurs et de rythme. L’artiste y figure souvent nue, payant de sa personne afin de rendre ses films plus beaux et plus attractifs. Les personnages de Hirschfeld sont des représentations mortes-vivantes d’eux-mêmes. Ses installations sont un bombardement d’images laissant peu de place à l’implicite et s’inspirent largement de l’actuelle consommation hystérique de contenus. L’expérience produite est libératrice, presque pornographique, dans une atmosphère excitante. ÉLÉGANCE ET HÉROÏSME Sculpteur et lecteur à l’école d’art Hamidrasha, Barak Ravitz utilise principalement des objets trouvés, des produits ordinaires, des matériaux de construction, des articles abandonnés, des vieilles chansons – des objets quotidiens souvent négligés, inaperçus, sans valeur visuelle, qui attirent néanmoins son attention. Son intervention est minimale, ludique, voire légèrement puérile : un objet est introduit dans un autre, un bouton cousu sur une page de livre, une lampe fluorescente roulée dans un matelas de yoga. C’est cependant à travers un processus à l’ironie rigide que le petit jeu auquel se livre l’artiste dans son atelier aboutit à une oeuvre d’art brillante, permet à une sculpture de trouver sa place dans l’espace de la galerie. La conversion de ces matériaux modestes en oeuvres d’art emprunte aux conventions de l’histoire de l’art et aux pratiques d’exposition ordinaires. Puissance est donnée à ce qui était faible et fragile ; l’origine des objets reste néanmoins évidente. Le geste est empreint d’une touche de nonchalance ; mais les oeuvres ellesmêmes sont d’une élégance et même, dans leur présence, d’un héroïsme, extraordinaires. Le motif du choeur est récurrent dans l’oeuvre de Ravitz, par exemple dans l’installation intitulée Chatzi Goren (Demi-cercle), actuellement exposée au Musée d’art de Tel Aviv. La photographie d’une haie est imprimée sur dix bannières enroulables placées les unes à côté des autres, formant l’image en 3D et brisée d’un paysage nostalgique. Les installations de Ravitz témoignent d’un sens de l’harmonie et de l’ordre. Comme dans un choeur, différents éléments sont associés les uns aux autres afin de former une oeuvre complexe.
Traduit de l’anglais par
Laurent Perez
Alina Yakirevitch (née en 1994 en Russie, vit et travaille à Tel Aviv) est artiste, écrivain et productrice. Elle a travaillé comme commissaire assistante au musée MoBY de Bat Yam et est actuellement directrice de la production de l’artiste Roee Rosen et de la chorégraphe Noa Shadur.
Barak Ravitz Né en / born 1982 à/ in Tel Aviv Vit et travaille à / lives and works in Tel Aviv 2008 Missing Man Formation, Dvir Gallery, Tel Aviv 2009 Easy Sudoku, Bat Yam Museum of Contemporary Art, curator: Orit Bulgaru 2011 Parterre, Dvir Gallery, Jaffa 2013 Rise and Come, Tel Aviv Artists’ Studios, curator : Dr. Vered Zafran Gani 2015 HaMovil (Conveyor), Herzliya Museum of Contemporary Art, curator: Orit Bulgaru 2016 Repêchage Bracket, Dvir Gallery, Tel Aviv Ruth Patir Née en / born 1984 à / in New York Vit et travaille à / lives and works in Tel Aviv 2017 There Was Nothing Here Before We Came, Art100, New York 2018 Love Letters to Ruth, HaYarkon 19 Gallery, Tel Aviv Ira Shalit Né en / born 1984 à/ in Tel Aviv Vit et travaille à / lives and works in Tel Aviv 2017 The Single Cigarettes (2011-2017), Ventilator Gallery, Tel Aviv Tamar Hirschfeld Né en / born 1984 à / in Jérusalem Vit à / lives and works in Bruxelles et Jérusalem 2013 – ETH[N]ICS, Givon Gallery, Tel Aviv ; The Red Sout, Dana Gallery, Israel. Curator: Ravit Harari 2016 Sheldon, the Humanist Skeleton, FID, Marseille 2017 L’Institut de mon Arabe, Le Fresnoy - Studio national des arts contemporains, Tourcoing Noa Yafe Née en / born 1978 à/ in Tel Aviv Vit et travaille à / lives and works in Tel Aviv 2007 Pudding, D&A Gallery for Contemporary Photography, Tel Aviv 2012 Midrasha Art collage, Bat Yam Museum 2016 The Shadow, RawArt Gallery, Tel aviv 2017 The Perfect Crime, CCA Tel Aviv