Le ou la Covid (suite)
Pierre Magellan, Lélex (Ain)
Les tenants de « la Covid » avancent l’argument du genre du mot « maladie », traduction du mot desease, le d dans l’acronyme anglais (« Courrier », L’Express du 27 mai).
Or une langue ne se bâtit ni sur des recommandations ni sur des raisonnements, mais sur l’usage.
Je note d’ailleurs que les régisseurs se prennent parfois les pieds dans le tapis. Ainsi, après avoir décrété
« la Covid », ils évoquent (comme tout le monde)
« le Covid long » pour évoquer les formes chroniques ou séquellaires de la maladie. Et, à ma connaissance, les suiveurs adeptes de « la Covid » ne disent ni « la laser » – acronyme pour amplification de la lumière par émission stimulée de radiations – ni « la radar » – détection et télémétrie par radio…