Le Petit Journal - L'hebdo local de l'Aude
Las lengas de França en camin
Voici un échantillon des déclarations qui se sont multipliées après l’adoption de la proposition de loi pour la protection patrimoniale des langues régionales et leur promotion, le jeudi 8 avril dernier à l’assemblée nationale, dont nous avons fait état dans notre précédent numéro :
Paul Molac, rapporteur du projet :
« Il s’agit de la première loi consacrée aux langues régionales définitivement adoptée sous la Ve République. Cette victoire historique est due à la mobilisation sans précédent des associations, des réseaux d’enseignement et des milliers de bénévoles dans tous nos territoires qui ont à coeur de préserver cette richesse qui appartient à l’ensemble de l’humanité. La détermination des députés sur l’ensemble des bancs, et notamment de la majorité, à adopter conforme cette proposition de loi telle qu’issue du Sénat est le symbole de la large prise de conscience sur la nécessité de sauver des langues régionales en danger d’extinction. Le 8 avril est un jour historique pour les défenseurs des langues régionales et je l’espère un tournant dans la relation entre la République et sa diversité linguistique.
» L’institut d’estudis Occitans-aude :
« Lo vòte d’aqueste dijòus es una plan bona causa, mas lo cal tradusir ara dins la realitat. Cal comptar amb la promulgacion, un possible recors al Conselh Constitucional, las pressions de faire per la signatura de Convencions Estat-region per l’ensenhament, las mesas en practica al nivèl departamental (amb mai de concretizacions de l’esquèma departamental) o local,… Sèm pas al cap del camin, mas sèm en camin ! Cal contunhar de demandar e d’obténer la ratificacion de la Carta europèa. Per l’ora, vos convidam a festejar lo vòte d’aqueste dijòus 8 d’abril amb un còp a beure… virtual. »
Alain Péréa, député de l’aude :
« Je suis très heureux que la loi ait été adoptée et que l’ensemble des avancées visant à la promotion de notre langue, y compris dans le cadre scolaire ( principe de l’enseignement en immersion, forfait scolaire…) aient été approuvées. »
Pèire Brechet, president de l’institut d’estudis Occitans
(en occitan de Provença) : « Ara, siam dins l’univèrs dau drech. Es una bèla victòria, e subretot es la premièra despuei la Lèi Deixonne ! Voliam que lo monde ame l’occitan, ara volèm que siegue respectat ; siam arribats, amb aquela Lèi, dins l’univèrs dei drechs umans, que fau respectar. Avèm desenant a refusar la discriminacion, pas a demandar que la lenga siegue apreciada».
Gilabèrt Mercadièr, président du Congrès Permanent per la Lenga Occitana :
« Es mercé a un trabalh pacient amb l’ensemble dels actors pertocats que s’es pogut ganhar aquela capitada. Aquela victòria es una estapa que demandarà de mobilizacions novèlas, las escasenças electoralas venentas o nos van remembrar. »