Le Petit Journal - L'hebdo local de l'Aude

1èr de mai, fèsta del trabalh ?

- Ò. C.

Il est paradoxal que le 1er mai-fête du travail soit un jour chômé ! Il est vrai que les anciens se souviennen­t de cette fameuse chanson de Catinon e Jacotin : « Lo trabalh fait me fa pas paur. Lo que demòra de faire me fa tremblar. »

Valentas e valents Dans la catégorie de valents/vaillants, on peut rencontrer celui/celle pour qui Lo trabalh i gastariá las mans e las talhas : le travail ne serait pas bon pour ses mains et ses reins. Un autre est Long a taula, long al trabalh : long à table, lent au travail.

Aquiles Mir signale : Aima lo trabalh coma los gosses aiman los còps de baston/lo foet. - Demandariá de trabalh se sabiá que li refusèsson : il demanderai­t du travail s’il était sûr qu’on le lui refuse.

Un fug-l’òbra n’aura jamais de courbature­s : Cèrca de trabalh e prega Dieu de ne pas trapar. Mais : plan viure e pas trabalhar, non pòt durar.

Lo trabalh necessari

Et le Narbonnais Caffort de souligner encore Qui trabalha pas polin, cal que trabalhe rossin : si l’on ne commence pas de travailler jeune, il vous manquera des points quand viendra l’heure de prendre la retraite (Version Mir : Qual se pausa degordit, cal que trabalhe rafit). En conséquenc­e : Cal trabalhar mentre qu’òm pòt : il faut travailler dès que possible.

La fin de tot trabalh merita recompensa – qui trabalha, manja : tout travail mérite salaire, même si : Es amarganta la racina dal trabalh, tanben tal que’n manja, dal fruit se’n rejoís.

Un cadran solaire installé à Castelnaud­ary proclamait : Ara, es l’ora del trabalh, mais Lo temps trabalha mai que las gens.un travail qui demande toujours sa juste récompense salariale, car : Pauc pan, pauc vin : pauc trabalh farà Martin ! Lo trabalh es la santat… E res faire es la servar !

Newspapers in French

Newspapers from France