Le Petit Journal - L'hebdo local de l'Aveyron
Renaud Falissard : “Lo Grelh a Naucèla”
Dempuèi 1921, al Grelh roergàs, las generacions que se son seguidas, an rescontradas, tot còp, de dificultats. Mas l’esperit de familha qu’anima sos membres a totjorn obrat per faire perdurar e enlusir nòstra polida institucion.
La fidelitat als fondadors es totjorn estada la tòca que portam lo mai. Atanben, la portam a totes los qu’an perseguida lor òbra. Jamai avèm desviat e/o oblidat qual que siá. Tot aquò per vos dire qu’aqueles volontaris an meritada nòstra atencion. L’associacion ten pas que per un planponh d’acapriçats. Se sacrifican per la causa nòstra e paucses se trachan de lor trabalh. Lor estament, lo van quèrre al pus prigond de lors tripas. Nos convidan a una reconeissença especifica per que sèm redevables de lor engatjament.
Enric Molin e totes sos discípols son estat festejats. D’unses, i sèm tornats mai d’un còp. Los armanacs puèi la revista Canta-Grelh ne son lo testimòni. Los podètz consultar, son un escrinh de l’istòri nòstra. Cadun i a portada sa pèira. Los omenatges a totes aqueles illustres afogats, los avèm faches dins lor vilatge de naissença o, ailàs, ont nos quitèron, eca.
Nòstra istòria es plan ligada a la respelida e a l’aparament de la lenga de Roergue, coma o an volguts nòstres davancièrs. Prenèm un suènh atencionat a gardar sa parladura vertadièira, tot en retenguent sas varietats. Ara, la transmission orala s’es perduda. Fa que la lenga s’apren dins las escòlas e, en mai es normalizada. Aquel cambiament es vengut obligatòri per melhor se comprene. Aquò empacha pas de gardar son parladís local qu’es de bona lenga, a condicion d’i mesclar pas de francés ! La granda familha del Grelh vos espèra e vos aculhirà tota la jornada, a Naucèla lo jòus 4 d’agost.
Festarem lo Paul de Cousty, ancian conse e conselhièr general, que jamai reneguèt sa lenga. Sustot partèssetz pas sens crompar lo libre publicat en son onor, Paul Cousty, l’homme du Pays des Cent Vallées.