Society (France)

Apprendre l’anglais…

…avec Shady Bitch

-

VOCABULAIR­E UTILE

Dong. Bien sûr, on pourrait jouer les naïfs et vous dire que dong est la moitié d’une onomatopée censée restituer le son d’un carillon. Ce serait faire peu de cas de l’âme sombre de Monsieur Bitch pour qui l’acception populaire de dong –organe reproducte­ur mâle– n’a plus aucun secret. Eh oui, on n’entend vraiment que ce que l’on a envie d’entendre.

Copyrights. Artistes exigeants, créateurs écorchés vifs, lisez bien ce qui suit: les copyrights ou “droits d’auteur” correspond­ent à ce qui vous est reversé lorsque, par exemple, Quotidien utilise l’une de vos oeuvres pour illustrer, par exemple, la nouvelle pastille d’éric & Quentin. Quoi, parce que vous pensiez que vous alliez vendre des disques?!

Hotcakes. “Ça se vend comme des

petits pains” est une expression qui marchait très bien comme ça. Quitte à la plagier, il aurait été plus simple –et plus élégant!– de la traduire littéralem­ent avec little breads, par exemple. Mais non! Il a fallu que les fichus Brits la défigurent avec leur crêpe épaisse qui fait mal au ventre. Voir aussi gluten.

AVEZ-VOUS BIEN COMPRIS?

a) Précurseur comme à son habitude, notre ami Shady Bitch réussit ici le tour de force de se faire payer par les éditeurs de contenu pour utiliser un espace publicitai­re particuliè­rement en vue. Une belle leçon de négociatio­n à montrer dans toutes les écoles de management! C’est au pied du mur que l’on reconnaît le maçon. C’est désormais sur le papier toilette que l’on reconnaîtr­a la Shade.

b) “Diatribe grinçante contre l’époque actuelle qui voudrait pousser l’homme honnête à renoncer à son image contre une poignée de billets verts, ce petit concentré de gouaches porte en lui la force d’un film de Ken Loach et dénonce les dérives d’un monde régi par quelques bonshommes en costume noir et mallette pleine. Un must, à faire lire dans toutes les écoles d’altermondi­alisme!” ★★★★

c) Jamais vu un Où est Charlie? aussi dur! Déjà quatorze heures de recherche et impossible de trouver l’homme au bonnet rayé! “Est-ce qu’on ne se foutrait pas un peu de moi?” êtes vous en train de maugréer. Allez, encore un effort, vous n’allez pas abandonner maintenant!

 ??  ??

Newspapers in French

Newspapers from France