Wessen Wille ist frei?
« Dora » ou la vie sexuelle libérée d’une jeune fille handicapée mentale
Est-ce qu’une jeune fille de 18 ans handicapée mentale peut décider librement de sa vie sexuelle ? Dans “Dora ou les névroses sexuelles de nos parents”, Stina Werenfels pose la question épineuse de la liberté et de la responsabilité d’un jeune adulte handicapé. Sans livrer de solution toute faite, le spectateur déstabilisé se fait lui-même son opinion. Le film sort en salles le 7 juin.
Einmal, in der tiefen Mitte des Films, sind Dora (Victoria Schulz) und Peter (Lars Eidinger) ein unbeschwert glückliches Paar. Der sich fies cool gebende, seelisch
schwer defekte Peter fährt mit der geistig behinderten, lebenshungrigen und liebeslustigen Dora im Cabrio in den Wald. Sie hören „Verschwende Deine Jugend“von DAF, richtig schön laut dröhnt die Musik. Auf einer Lichtung springen die zwei aus dem Auto und tanzen Pogo, ein kurzes, wildes, einverständiges Schattenboxen. Und die Kamera schaut, ausnahmsweise fern, aus einem Herrgottsaugenwinkel zu.
2. Sonst ist die Welt eng um die zwei und vor allem um Dora. In Großaufnahmen nimmt
die subjektive Kamera die müde gewordenen Helfergesichter in den Blick, von den professionellen Ruhigstellern bis zur lebenserschöpften Mutter, allesamt Reinreder und Besserwisser. Oder Peter sieht, nachmittags in einem muffig zugestellten Hotelzimmer, die ihre Sexualität unbekümmert feiernde Dora auf sich herumturnen, er betrachtet die Nackte staunenden oder bösen Auges, manchmal hebt sich der Unterschied vor lauter Lust auf. Ja, diese zwei darf es gar nicht geben als Paar, und dass Dora auch noch schwanger wird, noch viel weniger.
EXPEDITIONEN IN MORALISCHES GRENZLAND
3. Die 18-jährige Dora, die beim Gemüsemarktstand mithelfen darf, will diesen älteren Zufallsbekannten namens Peter. Sie stellt ihm nach mit einem Granatapfel, leuchtende Eva mit der Seele einer Fünfjährigen, und in einer Bahnhofstoilette kommt es zum ersten Sex. Ein großer Schrecken, aber eine Vergewaltigung? Was, wenn Dora das „Scheidenpimmelchen“schön findet und vor Polizistinnen und Sozialarbeiterinnen in schlichten Worten von ihren sexuellen Erlebnissen mit Peter schwärmt? Vor dem Hintergrund der aktuellen Missbrauchsdebatten lockt dieser Film in moralisches Grenzland, indem er Dora jene Freiheit ausleben lässt, die ihr die eigenen Eltern zugestehen wollen und dann auch wieder nicht. Und er reißt ins Offene, weil er bewusst darauf verzichtet, ein letztlich erhebendes Geschichtlein zu erzählen. Lieber lässt er sein Publikum mit dem Schmerz der Figuren mutig allein.
4. Auch von den „sexuellen Neurosen unserer Eltern“, wie sie im Titel stehen, erzählt die Schweizerin Stina Werenfels in ihrem zweiten Langspielfilm ausdrücklich nicht. Auf Lukas Bärfuss’ gleichnamigem Theaterstück von 2003 gründet das Gerüst dieser Familienund Gesellschaftsaufstellung, in der immer die anderen am besten zu wissen meinen, wie der freie – vor allem sexuelle – Wille der behinderten Dora einzuhegen sei. Ihr gilt alle 3. der Marktstand le stand sur le marché / der Zufallsbekannte la connaissance de hasard / jdm nach-stellen poursuivre qqn / der Granatapfel(¨) la grenade / leuchtend lumineux / die Seele l’âme, l’esprit / der Schrecken la frayeur / die Vergewaltigung le viol / die Scheide le vagin / das Pimmelchen le petit zizi / die Sozialarbeiterin l’assistante sociale / schlicht simple / von … schwärmen décrire avec enthousiasme … / das Erlebnis l’expérience / vor dem Hintergrund + gén. dans le contexte / der Missbrauch les abus / locken attirer / das Grenzland la (zone) frontière, le terrain miné / aus-leben vivre à fond / jdm etw zu-gestehen accorder qqch à qqn / ins Offene reißen(i,i) élargir la brêche / bewusst volontairement / verzichten renoncer / letztlich en fin de compte / erhebend édifiant, emballant / das Geschichtlein la petite histoire / der Schmerz la douleur / mutig courageusement. 4. die Neurose la névrose / der Langspielfilm(e) le long métrage / ausdrücklich expressément / auf etw gründen reposer sur qqch / gleichnamig éponyme / das Gerüst la trame / die Aufstellung l’inventaire / meinen penser / ein-hegen circonscrire, juguler / jdm gilt alle Sympathie toute la sympathie va à qqn / Sym- und Empathie, und die junge Schauspielerin Victoria Schulz erfindet sich hierfür in kluger Unerschrockenheit eine fulminante Performance. Doras Vitalität schreddert jeden noch so verschwiemelten oder bloß gut gemeinten Widerstand, und sogar der lausige Profiteur Peter, den Lars Eidinger in stets brandgefährlicher Zurückhaltung gibt, erfährt zum eigenen Unwohlsein augenblicksweise eine Art Gefühl, das man bei großherziger Betrachtung Liebe nennen könnte.
5. Und die Mutter (anrührend: Jenny Schily), die mit ihrem Mann via Reproduktionsmedizin um ein spätes zweites, endlich die Schauspielerin l’actrice / ich etw erfinden(a,u) inventer qqch / klug intelligent / die Unerschrockenheit l’intrépidité, l’audace / schreddern réduire en miettes / verschwiemelt ici nébuleux / bloß simplement / gut gemeint bien intentionné / der Widerstand l’opposition / lausig minable, misérable / brandgefährlich très dangereux / die Zurückhaltung la retenue / geben jouer / erfahren faire l’expérience de, ressentir / zum eigenen Unwohlsein à son grand malaise / augenblicksweise par moments / eine Art une sorte / bei großherziger Betrachtung en le considérant avec magnanimité. 5. anrührend touchant / via Reproduktionsmedizin par procréation assistée / um etw kämpfen se battre pour (avoir) qqch / spät tardif / „gesundes“Kind kämpft – und durch das verwegene Absetzen der dumpfdämpfenden Psychopharmaka Doras sexuelles Erwachen erst ausgelöst hat? Sie ist in diesem Fruchtbarkeitsund Generationenclinch die Verliererin, auf die sich die Aufmerksamkeit der Regisseurin zunehmend fokussiert. Als Trost lässt der Film ihr einen undeutlich zwischen Rausch und Realität oszillierenden Traum – und ein unerhörtes Bild, auf dem Lukas Strebels Kamera in endlich diskreter mittlerer Nähe ruht. Was für ein Frieden mitten in zerfetztem Geschehen, kaum auszuhalten. verwegen téméraire / das Absetzen l’arrêt / dumpfdämpfend abrutissant / die Psychopharmaka les psychotropes / das Erwachen l’éveil / aus-lösen provoquer / die Fruchtbarkeit la fécondité / der Clinch la partie de bras de fer / sich auf jdn fokussieren se focaliser sur qqn / die Aufmerksamkeit l’attention / die Regisseurin la réalisatrice / zunehmend de plus en plus / als Trost en guise de consolation / undeutlich confusément, avec ambiguïté / der Rausch la griserie / unerhört inouï, fou / in mittlerer Nähe d’assez près / endlich infiniment / auf etw ruhen reposer sur qqch / mitten in en plein milieu de / das zerfetzte Geschehen le champ de bataille / aushalten(ie,a,ä) supporter.