Vocable (Allemagne)

„Ich empfinde tiefe Scham“

“Je ressens une profonde honte”

- VON CLAUDIA VON SALZEN

Le discours de la chancelièr­e Angela Merkel à Auschwitz-Birkenau.

Angela Merkel s’est rendue pour la première fois dans l’ancien camp d’exterminat­ion d’Auschwitz-Birkenau. Dans son discours, la chancelièr­e a appelé à maintenir vivant le souvenir des crimes allemands et à combattre fermement l’antisémiti­sme et l’intoléranc­e.

Die Fotos in warmen Sepia-Tönen füllen eine ganze Wand, vom Boden bis zur Decke. Familienbi­lder, auf denen Mutter, Vater und Kinder in die Kamera lächeln, hängen neben klassische­n Porträts von Menschen, die für die 1. der Ton(¨e) le ton / eine ganze Wand füllen remplir, couvrir tout un mur / vom Boden bis zur Decke du sol au plafond / hängen(i,a) être accroché /

Aufnahme offenbar ihre beste Kleidung tragen. Jedes dieser Fotos hat eine Geschichte, von der die Betrachter jedoch nur das bis heute unfassbare Ende erfahren. die Aufnahme la photo / offenbar apparemmen­t / der Betrachter l’observateu­r / unfassbar inconcevab­le / erfahren apprendre. 2. Die Bilder stammen aus dem Gepäck der Menschen, die im nationalso­zialistisc­hen Vernichtun­gslager Auschwitz-Birkenau ermordet wurden. Direkt vor dieser Erinnerung­swand hält 2. aus … stammen provenir de … / das Gepäck(e) le bagage / das Vernichtun­gslager le camp d’exterminat­ion / ermorden assassiner / die Erinnerung­swand le mur du souvenir / eine Rede halten(ie,a,ä) faire un discours /

 ?? (Czarek Sokolowski / Sipa) ?? Kanzlerin Angela Merkel hat erstmals das einstige Vernichtun­gslager Auschwitz besucht.
(Czarek Sokolowski / Sipa) Kanzlerin Angela Merkel hat erstmals das einstige Vernichtun­gslager Auschwitz besucht.

Newspapers in French

Newspapers from France