Pa­blo Ne­ru­da

Vocable (Espagnol) - - On Parle D'eux… -

El pro­yec­to pa­ra que Ne­ru­da, uno de los ros­tros más re­co­no­ci­bles de Chi­le en to­do el mun­do, dé su nom­bre al ae­ro­puer­to de San­tia­go de Chi­le ge­ne­ra po­lé­mi­ca. El tex­to ar­gu­men­ta­ba: “El gran poe­ta chi­leno es con­si­de­ra­do en­tre los me­jo­res y más in­flu­yen­tes de su si­glo, sien­do lla­ma­do por el no­ve­lis­ta Gabriel Gar­cía Már­quez “el más gran­de poe­ta del si­glo XX en cual­quier idio­ma”. Sin em­bar­go, gru­pos fe­mi­nis­tas re­cha­zan la ini­cia­ti­va. El ar­gu­men­to es el mal com­por­ta­mien­to del es­cri­tor con las mu­je­res, lo que in­clu­ye el aban­dono de una hi­ja en­fer­ma y una vio­la­ción re­la­ta­da en su li­bro pós­tu­mo de me­mo­rias,

Con­fie­so que he vi­vi­do. Las vo­ces con­tra­rias a la ini­cia­ti­va de que lle­ve el nom­bre de Pa­blo Ne­ru­da pro­pu­sie­ron a la poe­ta Ga­brie­la Mis­tral y tam­bién ga­na­do­ra del No­bel.

el ros­tro le vi­sa­ge / en to­do el mun­do dans le mon­de en­tier / ge­ne­ra po­lé­mi­ca en­gen­dre la po­lé­mi­que / el no­ve­lis­ta le ro­man­cier / en cual­quier (apoc. de cual­quie­ra) idio­ma tou­tes lan­gues con­fon­dues / re­cha­zan re­jet­tent / en­fer­mo ma­la­de / una vio­la­ción re­la­ta­da en un viol re­la­té dans / Con­fie­so que he vi­vi­do J'avoue que j'ai vé­cu / con­tra­rio a op­po­sé à / tam­bién ga­na­do­ra de éga­le­ment lau­réa­te de.

Newspapers in Spanish

Newspapers from France

© PressReader. All rights reserved.