Le saviez-vous ?
Le verbe “télécharger” se traduit de deux façons en espagnol : -subir : si c’est vous qui le publiez sur internet. -bajar : si c'est vous qui le téléchargez depuis internet. Tuitero/a, tuitear, tuiteo et retuiteo sont les formes recommandées pour les activités en rapport avec le réseau social Twitter. El wasap (‘mensaje enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp’), ainsi que le verbe dérivé wasapear (‘intercambiar mensajes por WhatsApp’), sont les mots conseillés par Fundéu pour le réseau WhatsApp.