Vocable (Espagnol)

Le dessin

-

Desde el pasado 21 de junio, empezó en España ‘la nueva normalidad’ después del estado de alarma. Para evitar nuevos brotes de la COVID-19, un decreto-ley regula ‘la nueva normalidad’ con una serie de medidas como el uso de la mascarilla obligatori­o, limitacion­es de aforo... Estas nuevas

'la nueva normalidad' "la nouvelle normalité", c'est ainsi qu'en Espagne on appelle la nouvelle étape du déconfinem­ent / el estado de alarma l'état d'alerte / nuevos brotes de nouvelles résurgence­s / el uso de la mascarilla le port du masque / el aforo la capacité / continuará­n en vigor resteront en vigueur / hasta que pueda (poder) jusqu'à ce qu'elle puisse / darse por concluida (concluir) être considérée

normas para hacer frente a la pandemia continuará­n en vigor hasta que pueda darse por concluida porque estará controlada con una vacuna. El primer destino turístico de miles de ciudadanos españoles tras el confinamie­nto para estas vacaciones ha sido o será la playa. Lo que supone cierto rompecabez­as para mantener las distancias como lo cuenta con humor esta viñeta de Puebla publicada en el diario ABC.

comme terminée / porque estará (estar) controlada parce qu'elle sera maîtrisée / la vacuna le vaccin / el primer (apoc. de primero) destino turístico la première destinatio­n touristiqu­e / lo que supone (suponer) ce qui représente / cierto rompecabez­as un certain casse-tête.

 ??  ?? ¡La playa llena! La plage bondée ! / ¡Así no! Pas comme ça ! / Déjate ya las redes T'as bientôt fini avec tes réseaux / estamos todos (estar) listos para on est tous prêts pour / bajar a la playa descendre à la plage / voy (ir) je viens.
¡La playa llena! La plage bondée ! / ¡Así no! Pas comme ça ! / Déjate ya las redes T'as bientôt fini avec tes réseaux / estamos todos (estar) listos para on est tous prêts pour / bajar a la playa descendre à la plage / voy (ir) je viens.

Newspapers in French

Newspapers from France