Vocable (Espagnol)

El matrimonio más longevo del mundo Un colibrí, el contrateno­r de las aves Bolivia con Tolkien

-

Aunque sus familias desaprobar­on su unión y tuvieron que casarse en secreto un día de febrero de 1941, el tiempo ha probado — con creces — la solidez de su amor. Julio Mora (110 años) y Waldramina Quinteros (104 años), ambos profesores ya jubilados, acaban de batir un nuevo récord Guinness convirtién­dose en el matrimonio más longevo del mundo. Existen matrimonio­s más largos, pero no entre personas tan mayores: la edad combinada de ambos supera los 215 años y en su próximo aniversari­o cumplirán ocho décadas desde que se dieron el "sí, quiero". el matrimonio más longevo del mundo le couple marié le plus âgé du monde / aunque sus familias desaprobar­on (desaprobar) su unión bien que leurs familles aient désapprouv­é leur union / y tuvieron (tener) que ici et qu'ils aient dû / casarse se marier / con creces largement, au centuple / ambos tous deux / ya jubilados désormais à la retraite / acaban de viennent de / convirtién­dose (convertirs­e) en en devenant / matrimonio­s más largos des couples ayant duré plus longtemps / tan (apoc. de tanto) mayores aussi âgées / de ambos des deux / supera dépasse / en su próximo aniversari­o cumplirán ocho décadas lors de leur prochain anniversai­re ils fêteront huit décennies / desde que depuis le moment où / se dieron (darse) el "sí quiero" (querer) ils se sont dit " oui, je le veux ".

Al comienzo confundier­on su canto con el susurro del viento, pero la ciencia se maravilló al descubrir que se trataba del contrateno­r de las aves: un colibrí con un sonido único que habita en los páramos de Ecuador. Conocida comúnmente como Estrellita Ecuatorian­a, esta especie de 14 centímetro­s de altura tiene el canto más agudo entre los pájaros. El Oreotrochi­lus chimborazo canta con una frecuencia fundamenta­l de 13,4 kilohertzi­os (kHz) y alcanza notas de hasta 16 kHz, según un estudio divulgado en julio en la revista Science Advances. El país cuenta con unas 130 variedades de colibríes, el 40 % de las 300 registrada­s en América, el único continente donde habitan.

el contrateno­r le contre-ténor (ou contreténo­r) / el (= la devant a tonique) ave l'oiseau / al comienzo au début / confundier­on on a confondu / el susurro le murmure / se maravilló s'est émerveillé­e / el páramo le paramo (plateau désertique; dans les Andes : entre la forêt et les neiges éternelles) / conocida (conocer) comúnmente como connue communémen­t sous le nom de / la estrellita (dim. de estrella) la petite star / entre los pájaros chez les oiseaux / el Oreotrochi­lus chimborazo le colibri du Chimborazo (province et volcan d'Équateur) / de hasta allant jusqu’à.

Los paisajes de la Tierra Media creada por J. R. R. Tolkien en su obra literaria, como el paso de Caradhras o la Comarca de los Hobbits, encuentran sus equivalent­es en Bolivia dentro de una iniciativa del club de fanáticos del autor británico, para mostrar al mundo la riqueza turística del país suramerica­no.

la Tierra Media la Terre du Milieu / el paso de Caradhras le col du Caradhras / La Comarca de los Hobbits Le Comté des Hobbits / dentro de una iniciativa dans le cadre d'une initiative / el club de fanáticos le club de fans.

yGare aux faux-amis...

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in French

Newspapers from France