Piqûre de rappel
On peut exprimer de différentes façons le futur en espagnol.
- Tout d’abord avec le futur de l’indicatif.
Exemple : esta noche, comeré una tortilla de patatas. (Ce soir je mangerai une omelette de pommes de terre)
Formation : on prend l’infinitif du verbe auquel on ajoute les terminaisons suivantes :
-é, -ás, -á, -emos, -éis, -an
- Avec une périphrase verbale :
avec IR A au présent de l’indicatif (on est sûr que l’action va se réaliser)
Exemple : esta noche, voy al cine. (Ce soir je vais au cinéma)
Avec IR A au futur de l’indicatif (l’action va probablement se réaliser mais il demeure une incertitude)
Exemple : este verano, iré a Ibiza (cet été, j’irai à Ibiza)
- Avec la construction ESTAR A PUNTO DE + INDICATIF (l’action va se réaliser immédiatement)
Exemple : Su madre está a punto de llegar (sa mère ne va pas tarder à arriver)
- Avec la constrution PENSAR + INFINITIF (qui exprime l’intention de faire quelque chose dans le futur)
Exemple : pienso quedar con Pilar y Rosa esta tarde (je pense que je vais retrouver Pilar et Rosa cet après-midi)