Vocable (Espagnol)

Piqûre de rappel

-

On peut exprimer de différente­s façons le futur en espagnol.

- Tout d’abord avec le futur de l’indicatif.

Exemple : esta noche, comeré una tortilla de patatas. (Ce soir je mangerai une omelette de pommes de terre)

Formation : on prend l’infinitif du verbe auquel on ajoute les terminaiso­ns suivantes :

-é, -ás, -á, -emos, -éis, -an

- Avec une périphrase verbale :

avec IR A au présent de l’indicatif (on est sûr que l’action va se réaliser)

Exemple : esta noche, voy al cine. (Ce soir je vais au cinéma)

Avec IR A au futur de l’indicatif (l’action va probableme­nt se réaliser mais il demeure une incertitud­e)

Exemple : este verano, iré a Ibiza (cet été, j’irai à Ibiza)

- Avec la constructi­on ESTAR A PUNTO DE + INDICATIF (l’action va se réaliser immédiatem­ent)

Exemple : Su madre está a punto de llegar (sa mère ne va pas tarder à arriver)

- Avec la construtio­n PENSAR + INFINITIF (qui exprime l’intention de faire quelque chose dans le futur)

Exemple : pienso quedar con Pilar y Rosa esta tarde (je pense que je vais retrouver Pilar et Rosa cet après-midi)

Newspapers in French

Newspapers from France