Vocable (Espagnol)

Los caloísmos que nutrieron las jergas juveniles

-

"Chingar" o "chavo" son solo algunas de las muchas palabras usadas por los hispanohab­lantes que tienen su origen en el caló y que la Real Academia de la Lenga Española (RAE) define como 'la variedad del romaní que hablan los gitanos provenient­es de España, Francia y Portugal'. Los caloísmos, como se conocen las palabras derivadas del caló, son muy numerosos en el castellano y de su evolución, entre otras muchas etimología­s, hablan en su libro La vida secreta de las palabras (La Esfera de los Libros) publicada a finales de febrero en España. Los autores explican cómo en los años 70 y 80 del siglo pasado, los caloísmos nutrieron las jergas juveniles con palabras como "molar", que en caló se interpreta­ba como "valer" o "producir", de lo que viene su acepción entusiasta para aludir a algo.

el caloísmo le 'caloïsme' (mot emprunté au caló, argot des Gitans) / la jerga juvenil l'argot des jeunes / chingar niquer / chavo môme; petit ami, jules / son (ser) solo algunas de las muchas palabras usadas por ne sont que quelques-uns des nombreux mots utilisés par / el hispanohab­lante l'hispanopho­ne / que tienen (tener) su origen en qui ont leur origine dans / la Real Academia de la Lengua Española (RAE) l'Académie royale de la langue espagnole (RAE) / el romaní le romani (dialecte gitan) / como se conocen (conocer) comme on appelle / entre otras muchas parmi bien d'autres / en su libro dans leur livre / en los años 70 (setenta) y 80 (ochenta) del siglo pasado dans les années 1970 et 80 / molar kiffer / de lo que viene (venir) ici sens duquel vient / aludir a faire allusion à.

 ?? ??

Newspapers in French

Newspapers from France