Rodrigo Mundaca
Cet ingénieur agronome chilien, gouverneur de Valparaíso a fait de son combat pour la défense de l’environnement et de l’eau une de ses priorités. L’extraction d’eau nécessaire à la production agricole chilienne, d’avocats notamment, entraîne une surconso
LUCHA
Rodrigo Mundaca es ingeniero agrónomo y vocero del Movimiento de Defensa del Agua, la Tierra y la Protección del Medioambiente (Modatima) fundada en 2010. En 2018, recibió el Premio Internacional de Derechos Humanos de Nuremberg (Alemania) y en 2019, el premio Danielle Mitterrand (Francia). Desde hace un año, ejerce como gobernador de la región de Valparaíso.
el vocero (am.) le porte-parole / el medioambiente l'environnement / ejerce como il exerce les fonctions de.
AGUA PRIVATIZADA
Modatima trabaja para promover el derecho al agua en la provincia chilena de Petorca, donde el acceso al agua por parte de las comunidades locales se ha deteriorado dramáticamente en los últimos años. La escasez de agua ha sido causada por el extractivismo agroexportador y un aumento masivo en la producción de aguacates. Durante la dictadura de Augusto Pinochet, la Constitución de 1980 consagró la propiedad privada del agua. Esto se mantuvo e incluso se profundizó después de la transición a la democracia, ya que también se privatizó el saneamiento. El proceso de privatización de las sanitarias se inició en 1998, durante el gobierno Demócrata Cristiano de Eduardo Frei. Hoy en día los chilenos pagan las tarifas más altas de América Latina para consumir agua potable, que es de propiedad de grandes empresas transnacionales. Las luchas y resistencia de las comunidades por el agua en el país trasandino han sido uno de los antecedentes de la rebelión popular de 2019 que ha puesto contra las cuerdas al régimen político.
dramáticamente radicalement, de façon spectaculaire / la escasez la pénurie / el extractivismo l'extractivisme (exploitation forcenée des ressources de la nature) / agroexportador pour l'export agroalimentaire / el aguacate l'avocat / esto se mantuvo (mantenerse) e (= y devant i) incluso se profundizó cette situation fut maintenue et même approfondie / la transición a la democracia la transition vers la démocratie / también se privatizó el saneamiento l'assainissement fut également privatisé / las sanitarias les entreprises de distribution d'eau / se inició débuta / hoy en día de nos jours / trasandino transandin / que ha puesto (poner) contra las cuerdas al régimen político qui a envoyé dans les cordes le régime politique.
TRAYECTORIA
Nacido hace 61 años en Petorca en la región de Valparaíso, Mundaca se fue a estudiar a Cuba en 1985. El ingeniero regresó a Chile en 1993, a través del programa de repatriación voluntaria de la oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). Mundaca ha denunciado las irregularidades que impiden el acceso al agua a muchos campesinos haciendo también escaso el suministro básico de agua domiciliaria a pueblos rurales de la provincia de Petorca.
hace (hacer) 61 (sesenta y uno) años il y a 61 ans / se fue (irse) a estudiar partit étudier / regresó a Chile rentra au Chili / la repatriación le rapatriement / la oficina l'agence, ici le bureau / el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (ACNUR) / el campesino le paysan / haciendo (hacer) también escaso en raréfiant / el suministro básico de agua domiciliaria la fourniture élémentaire d'eau courante.
JUSTICIA
En el contexto de sus actividades en defensa del agua, Rodrigo Mundaca ha tenido que enfrentar a los tribunales de justicia chilenos en 24 ocasiones respondiendo a querellas por sus actos como vocero de la organización que encabeza.
ha tenido (tener) que a dû / respondiendo a querellas afin de répondre à des plaintes / que encabeza qu'il dirige.