Expressions
¿Puede traernos más pan? Pouvez-vous nous apporter plus de pain ?
¿Me trae sal y pimienta, por favor? Pouvez-vous nous apporter du sel et du poivre s'il vous plaît ?
Otra botella de vino, por favor. Une autre bouteille de vin s’il vous plaît.
Este vino sabe a corcho, ¿puede traernos otra botella? Ce vin est bouchonné. Pouvez-vous nous apporter une autre bouteille ?
¿Podría hacerme un poco más la carne? Está muy cruda… Serait-il possible de cuire un peu plus la viande ? Elle est très crue.
Tenemos un poco de prisa, ¿sabe cuánto tardarán en servir? Nous sommes un peu pressés. Savez-vous dans combien de temps nous serons servis ?
¿Qué lleva el pollo relleno? Quelle est la farce du poulet ?
¿Qué lleva este plato como guarnición? Quel est l’accompagnement de ce plat?
¿Puedo tomar pimientos como guarnición en lugar de patatas fritas? Serait-il possible d’avoir des poivrons en accompagnement au lieu des frites ? ¿Cuál es la especialidad de la casa? Quelle est la spécialité de la maison?
Soy alérgico/a al marisco/a los frutos secos. Je suis allergique/ aux fruits de mer/ aux fruits secs. Soy celíaco/a. Je suis intolérant,e au gluten.
Pagar
La cuenta, por favor. L’addition s’il vous plaît.
¿Puedo pagar con tarjeta? Est-ce que je peux payer par carte ?
¿Dejamos propina? On laisse un pourboire ? Reservar
Por teléfono
- Buenos días, quería reservar una mesa para cenar para dos personas, para este sábado. Bonjour, je souhaiterais réserver une table pour dîner pour 2 personnes pour ce samedi.
- Lo sentimos, a las nueve no hay mesas libres. ¿Podría ser un poco más tarde, a las nueve y media? Nous sommes désolés mais nous n’avons plus de table disponible à 9h. Cela pourrait être un peu plus tard ? A 9h30 ?
- ¿Un número de teléfono de contacto para la reserva? Un numéro de contact s’il vous plaît?