Vocable (Espagnol)

Elaboració­n:

-

1 Se mezclan el azúcar, la clara y la almendra. Amasamos sin excedernos y lo dejamos reposar tapado un tiempo. Una vez reposado, amasamos un poquito. 2 Dividimos en dos partes la masa y, con una parte, le damos forma a la anguila, aplastándo­la un poco y haciéndole un surco con el dedo en el medio para poder colocar el relleno (mermelada de cabello de ángel o yema confitada). Con la otra masa ya preparamos lo que va a ser la tapa, lo pegamos con un poquito de agua y terminamos de darle la forma. Lo pintamos por encima con la yema y lo metemos en el horno con el gratinado selecciona­do, solamente para que dore un poquito. 3 Una vez frío hacemos el glaseado, batiendo la otra clara a punto de nieve y vamos añadiendo un poco de azúcar glas. Adornamos con el glaseado real por encima de nuestra anguila y también podemos acompañar con frutitas escarchada­s. se mezcla ici mélanger / amasamos sin excedernos pétrir modérément / lo dejamos reposar laisser reposer / tapado couvert / un tiempo un certain temps / un poquito (dim. de poco) un petit peu / dividimos en dos partes la masa partager la pâte en deux / con una parte, le damos (dar) forma a avec une partie façonner / aplastándo­la en l'aplatissan­t / haciéndole (hacer) un surco con el dedo en pratiquant un sillon avec le doigt / en el medio au milieu / colocar el relleno fourrer la garniture / con la otra masa ya preparamos lo que va (ir) a ser la tapa avec l'autre moitié de la pâte préparer ce qui va servir de couvercle / lo pegamos con un poquito (dim. de poco) de agua faire adhérer avec un petit peu d'eau / terminamos de darle la forma soigner la finition / lo pintamos por encima dorer le dessus / lo metemos en el horno con el gratinado selecciona­do enfourner en position gril / solamente para que dore juste pour faire dorer / una vez frío une fois refroidi / batiendo la otra clara a punto de nieve en battant l'autre blanc en neige / vamos (ir) añadiendo ajouter progressiv­ement / adornamos nous décorons / con frutitas (dim. de frutas) escarchada­s avec des petits morceaux de fruits confits.

Newspapers in French

Newspapers from France