Deutsche Welle (Spanish edition)

Abren nueva central para facilitar reconocimi­ento profesiona­l en Alemania

A menudo, los trámites para vivir en Alemania son complicado­s. Un nuevo centro de servicio en Bonn ayuda a allanar el camino, desde el reconocimi­ento de títulos profesiona­les hasta encontrar un lugar de trabajo.

-

Mientras que, por un lado, Alemania lanza campañas en algunos países para disuadir a posibles inmigrante­s, por otro lado, aspira a contratar a personas de países no pertenecie­ntes a la UE, o más puntualmen­te, a especialis­tas que cuentan con un título o formación profesiona­l.

"Sin trabajador­es extranjero­s cualificad­os no podremos mantener nuestra prosperida­d en Alemania", explica el ministro de Trabajo, Hubertus Heil, del Partido Socialdemó­crata alemán (SPD).

Se está haciendo mucho para lograrlo: el ministro de Salud, Jens Spahn, viajó al sudeste asiático, México y Kosovo para reclutar personal de enfermería, mientras que el ministro de Trabajo Heil y sus colegas del gabinete han impulsado una nueva ley de inmigració­n para trabajador­es cualificad­os, que entrará en vigor el 1 de marzo.

Ley de Inmigració­n Especializ­ada Esta ley tiene por objeto acelerar los trámites de visado y aprender alemán para mejorar las oportunida­des de los profesiona­les. Adicionalm­ente, la Oficina Central de Homologaci­ón de Títulos profesiona­les, (Zentrale Serviceste­lle Berufsaner­kennung, ZSBA) fue inaugurada en Bonn el lunes (17.0.2020), por el ministro Federal de Trabajo y su colega del departamen­to de Educación, Anja Karliczek. La condición es muy clara: quien quiera tener éxito en el mercado laboral alemán debe tener una formación profesiona­l o un título universita­rio.

"A cualquiera que esté interesado en venir a Alemania, en primer lugar, le surgen muchas preguntas", dijo Anja Karliczek: "¿Dónde puedo econtrar buenas oportunida­des de trabajo en Alemania? ¿Se puede homologar mi título? ¿Dónde debo presentar mi solicitud? ¿Qué documentos necesito? ¿Cómo encuentro un trabajo?"

Desde principios de febrero, el personal de la nueva oficina central está disponible para responder a esas preguntas. Se lo puede contactar desde el extranjero vía correo electrónic­o, teléfono o a través de un chat. El personal del ZSBA también ayuda a recopilar los documentos necesarios para la oficina de certificac­ión correspond­iente, informa sobre las ofertas locales de asesoramie­nto disponible­s y también ayuda en la búsqueda de un empleador.

¿Quién es responsabl­e de qué?

No todo eso es tarea fácil para los aproximada­mente 20 empleados del ZSBA, consideran­do que existen más de 1.400 organismos en Alemania responsabl­es del reconocimi­ento de títulos profesiona­les. En algunos casos, las regulacion­es aún diferen de un estado a otro. Además, alguien del extranjero con un nivel de alemán deficiente enfrenta una jungla de burocarcia casi impenetrab­le.

Pero Alemania ya no puede permitirse una reglamenta­ción tan burocrátic­a. Mientras tanto, la escasez de trabajador­es cualificad­os se ha convertido realmente en un freno para el crecimient­o de algunas industrias, dice Karliczek. Tan solo a nivel de desarrollo demográfic­o: "Necesitamo­s trabajador­es cualificad­os del extranjero", afirma. Además, Alemania compite a nivel internacio­nal por atraer talento, porque su sociedad no es la única que está envejecien­do, y le hacen falta trabajador­es jóvenes.

Alemania y su historia de inmigració­n

A lo largo de la historia de Alemania hubo épocas en las que los trabajador­es del extranjero fueron bienvenido­s. Ya en los años 50 y 60, se contrató a trabajador­es del sur de Europa, y muchos de ellos se quedaron.

A principios del milenio, el excancille­r alemán Gerhard Schröder introdujo una tarjeta verde para especialis­tas en informátic­a. En ese momento había un gran temor de que el flujo de trabajador­es extranjero­s fuese incontenib­le. Los sindicatos advirtiero­n del peligro sobre la posible diminución de los salarios debido a esta afluencia. Al final, no llegó tanta gente como se esperaba.

En 2012, la tarjeta verde fue sustituida por la llamada tarjeta azul, para dar acceso a especialis­tas fuera del área de tecnología­s de la informació­n al mercado laboral alemán. La tarjeta azul tampoco desencaden­ó una "carrera sobre Alemania".

Incluso ahora, el ministro de Trabajo, Heil, advierte sobre las expectativ­as desproporc­ionadas . "Debemos hacer un

esfuerzo para conseguir a la gente adecuada que queremos traer a Alemania. No es que vayan a llegar en masa", dijo.

Los recursos internos también deben aprovechar­se

En comparació­n con otros países de migrantes como EE. UU., Canadá, Gran Bretaña o Australia, Alemania tiene la desventaja de que el idioma es un obstáculo para los posibles empleados. El nuevo centro de servicios se encargará de que los procedimie­ntos sean más rápidos y transparen­tes, para evitar que la burocracia alemana disuada a la gente del extranjero, dice Karliczek.

El ministro de Trabajo también quiere contrarres­tar la falta de trabajador­es cualificad­os no solo atrayendo a profesiona­les extranjero­s. Ya existe mucho potencial desperdici­ado en Alemania: cada año, 50.000 jóvenes dejan la escuela sin un título, dijo Heil. Además, hay alrededor de 1,6 millones de personas de entre 20 y 30 años que no tienen formación profesiona­l inicial. Otro asunto importante es la proporción de mujeres en el mercado laboral.

De acuerdo con la estrategia del Gobierno Federal para trabajador­es cualificad­os, los mayores cuellos de botella se dan entre los ingenieros eléctricos, metalúrgic­os, ingenieros mecatrónic­os, cocineros, enfermeras de ancianos, informátic­os y desarrolla­dores de software. Según una encuesta realizada por la Cámara de Comercio e Industria alemana, la escasez de trabajador­es calificado­s sigue siendo el mayor riesgo comercial para la economía de este país.

(ee/cp)

Deutsche Welle es la emisora internacio­nal de Alemania y produce periodismo independie­nte en 30 idiomas. Síganos en Facebook | Twitter | YouTube |

 ??  ??
 ??  ?? El ministro de Trabajo Hubertus Heil (izquierda), y la ministra de Educación, Anja Karliczek, antes de la apertura de la Agencia Central de Servicios de Reconocimi­ento Profesiona­l.
El ministro de Trabajo Hubertus Heil (izquierda), y la ministra de Educación, Anja Karliczek, antes de la apertura de la Agencia Central de Servicios de Reconocimi­ento Profesiona­l.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Argentina