Die krasseste Variante
Zu „Rom fordert die Europäische Union heraus“(Wirtschaft) vom 14. November: Eine Berichterstattung über ausländische Politiker enthält nach meinem Empfinden oft auch persönliche Wertungen. So wird hier der Innenminister Salvini leichthin als gnadenlos, rauflustig und stur bezeichnet. Aufschlussreich ist auch die mitgelieferte Übersetzung seines Ausspruchs „Me ne frego dell’Europa“mit „Mir ist Europa scheißegal“. Normal wird jeder erstmals übersetzen „mir ist egal“oder „ich pfeife auf“oder „ist mir wurst“. Hier im Bericht wird (mit Absicht?) ohne Not die krasseste Variante gewählt. Interessant bei dieser Thematik: Die Einschätzung von einigen Ländern als „shithole countries“durch Trump im Januar wurde von unseren Medien rücksichtsvoll nicht wiederholt, sondern großzügig und milde mit „DreckslochLänder“wiedergegeben. Bei einem US-Präsidenten will man offenbar lieber rücksichtsvoll vorgehen!?