Lindauer Zeitung

Kleine Hütte

-

Am Dienstag hatte Jürgen Klopp mal wieder alle Lacher auf seiner Seite. Der Trainer des FC Liverpool wollte den Engländern die Bedeutung des Namens Hasenhüttl erklären. „Hase is the rabbit and Hüttl means nothing“, sagte Klopp. „Hüttl“bedeute also gar nichts. Da war Ralph Hasenhüttl noch Trainerkan­didat bei Premier-League-Club Southampto­n.

Nun ist der Steirer, einst auch beim VfR Aalen und zuletzt bei RB Leipzig erfolgreic­h, offiziell Coach des abstiegesb­edrohten Clubs – und stellte sogleich klar: Er sei, bei aller Wertschätz­ung für den Kollegen, nicht der „Klopp of the Alps“. Sein Ziel sei, „meinen Namen hier in der Premier League bekannt zu machen“. Also hakten die Kollegen noch einmal nach. Was bedeute denn das für Engländer doch recht schwer aussprechb­are Hasenhüttl, wollten die Reporter wissen? „A little hut for the rabbits“, eine „kleine Hütte für Hasen“, sagte die kleine Hasenhütte schmunzeln­d. (fil)

Newspapers in German

Newspapers from Germany