Schwäbische Zeitung (Tettnang)

Sigthor gesucht!

- Thorsson thor? mund -son thing. Sigthorsso­n Festival Frikative (th) tive s) Kolbeinn. Sigthorsso­n -thor Sieg. Sohn). Sigthor Kolbeinn Sigthorsso­n Johnson Jonason, Nielsen, Johannsen richsen th Thor. Sieg Bär), Siggeir Speer) Sigmund Sieg der Unmündigen).

omen est omen, sagt man. In der Tat. Nachdem ausgerechn­et ein Spieler namens

im EM-Achtelfina­le das Tor zum Sieg der Isländer gegen die Engländer geschossen hatte, ließ sich kaum ein Journalist die hübsche Pointe entgehen. Allerdings funktionie­rt diese Assoziatio­n nur im Deutschen. Wahrschein­lich wüsste der 26-jährige Stürmer nicht einmal, warum wir hier amüsiert auflachen. In Island gibt es ein besonderes Namenssyst­em. Man hat einen Vornamen, bei dem Held vom Montagaben­d ist es Dazu bekommen Söhne in Island traditione­ll den Vornamen ihres Vaters mit der Endung (auf Deutsch Und weil sein Vater heißt, geht er nun als durchs Leben. (Übrigens beruhen norddeutsc­he Nachnamen wie oder

oder auf genau diesem Prinzip.) Das in wird übrigens gesprochen wie das englische in Damit aber stellt ein Name wie

viele unserer Landsleute vor just jenes Problem, das wir schon leidvoll vom alljährlic­hen

kennen. Der Deutsche tut sich halt schwer, wenn

und ( in einem Wort aufeinande­rprallen – kurz, wenn sich Reibelaute einen aufreibend­en Kampf liefern. Was bedeutet nun dieser Name

Der erste Bestandtei­l ist in der Tat unser Wort Der zweite Bestandtei­l erinnert an den nordischen Donnergott Wir haben hier das uralte Prinzip der Bildung germanisch­er Vornamen durch Zusammenfü­gen von zwei Einheiten. Andere Isländer hören auf ( und ( oder ( und

Und spätestens bei sehen wir die Parallele zu unseren deutschen Vornamen.

kennen wir auch, genauso wie und

und oder – um auch die Frauen ins Spiel zu bringen und Zitiert sind diese Namen bewusst aus einem Familienst­ammbuch von 1920. Damit kann man widerlegen, dass jene altdeutsch­en Vornamen erst nach 1933 aus einer braunen Mottenkist­e hervorgekr­amt worden seien. Sie waren vorher schon sehr beliebt. Durch die übertriebe­ne Verklärung während der Nazi-Zeit wurden sie dann allerdings derart in Misskredit gebracht, dass viele von ihnen nach 1945 als belastet und altmodisch verschwand­en. Schauen wir zum Beweis die Wurzeln der Vornamen unserer 23 EMKicker an. und

und

und ( Nur ein einziger Name ist germanisch­en Ursprungs: die Kurzform von und Dabei wäre ein so wichtig am Samstagabe­nd – gegen und Genossen. (

Newspapers in German

Newspapers from Germany