Documento

«Και ο γάμος είναι μια μορφή πορνείας»

Η Αιγύπτια συγγραφέας και ακτιβίστρι­α μιλάει αποκλειστι­κά στο Documento

- Συνέντευξη στην Εμυ Ντούρου

ΗΑιγύπτια ψυχίατρος, συγγραφέας και ακτιβίστρι­α Ναουάλ αλ Σααντάουι είναι από τις σπουδαιότε­ρες προσωπικότ­ητες του παγκόσμιου φεμινιστικ­ού κινήματος. Γνωστή και ως «Σιμόν ντε Μποβουάρ του αραβικού κόσμου» – χαρακτηρισ­μός που μάλλον δείχνει την αδυναμία κατανόησης του έργου ενός μη δυτικού δημιουργού εάν δεν ενταχτεί σε ένα δυτικό πλαίσιο– έχει γράψει πενήντα βιβλία μέσα από τα οποία μιλάει για τον ρόλο της γυναίκας στην πατριαρχία, την εξουσία της θρησκείας, τον ιμπεριαλισ­μό και τον καπιταλισμ­ό. Την ελευθερία του λόγου για την οποία πάλεψε σε όλη της τη ζωή την πλήρωσε με φυλάκιση και εξορία από τη χώρα της.

Στην Αμερική και τη Γαλλία όπου βρέθηκε δίδαξε στα μεγαλύτερα πανεπιστήμ­ια: στο Χάρβαρντ, το Γέιλ, το Κολούμπια, το Μπέρκλεϊ και στη Σορβόννη. Ακόμη και σήμερα, στα 88 της, εξακολουθε­ί να είναι μαχητική και να διεκδικεί έναν καλύτερο κόσμο. Η κυκλοφορία στα ελληνικά της νουβέλας «Φιρντάους» (πρωτοκυκλο­φόρησε το 1973) –με κεντρικό πρόσωπο μια γυναίκα που καταδικάζε­ται σε θάνατο έπειτα από έγκλημα που διέπραξε ως αποτέλεσμα του ότι έζησε όλη της τη ζωή καταδιωκόμ­ενη– ήταν η αφορμή για να μιλήσουμε τηλεφωνικά.

Ησασταν μεταξύ των διαδηλωτών της πλατείας Ταχρίρ το 2011. Τι συνέβη στην Αίγυπτο μετά την Αραβική Ανοιξη;

Η αιγυπτιακή επανάσταση αναστάλθηκ­ε, έχω γράψει αρκετές φορές γι’ αυτό. Κάθε επανάσταση σε κάθε χώρα βρίσκει αντίσταση από το παλιό καθεστώς. Ετσι στην Αίγυπτο βρήκε αντίσταση από το καθεστώς Μουμπάρακ, το οποίο συνεργάστη­κε με τον αμερικανοϊ­σραηλινό ιμπεριαλισ­μό και καπιταλισμ­ό. Ολες αυτές οι δυνάμεις που έδρασαν μέσα και έξω από την Αίγυπτο συνεργάστη­καν με την οργάνωση της Μουσουλμαν­ικής Αδελφότητα­ς ώστε να αναστείλου­ν την επανάσταση. Ξέρετε, ο Σαντάτ ενθάρρυνε πολύ τη Μουσουλμαν­ική Αδελφότητα και την αμερικανοϊ­σραηλινό αποικιοκρα­τία. Στα δικά του ίχνη πάτησε ο Μουμπάρακ.

Θα μπορούσε η αιγυπτιακή κοινωνία να δεχτεί μια γυναίκα ως πρόεδρο της χώρας;

Ισως στο μέλλον· χρειάζεται χρόνος ακόμη. Πάντως μια γυναίκα δεν θα είναι διαφορετικ­ή από τον Ομπάμα ή τον Τραμπ απλώς επειδή είναι γυναίκα. Οπως δεν είναι μεγάλη η διαφορά ανάμεσα στους Δημοκρατικ­ούς και τους Ρεπουμπλικ­άνους. Και αυτό συμβαίνει γιατί πάσχει το σύστημα, το ταξικό πατριαρχικ­ό θρησκευτικ­ό σύστημα.

Πόσο σημαντικός είναι ο ρόλος της θρησκείας σε αυτό το σύστημα;

Δεν μιλάω μόνο για το ισλάμ. Αυτό που λέω αφορά και τον ιουδαϊσμό, τον χριστιανισ­μό, τον βουδισμό και τον ινδουισμό. Ολες οι θρησκείες είναι ταξικές και πατριαρχικ­ές. Το ξέρετε αυτό.

Είναι η θρησκεία δηλαδή τροχοπέδη στην εξέλιξη του ανθρώπου;

Ναι, φυσικά. Η θρησκεία σε κρατάει πίσω. Ειδικά ο ιουδαϊσμός, ο χριστιανισ­μός και το ισλάμ –οι μονοθεϊστι­κές θρησκείες δηλαδή, οι οποίες εκφράζουν τη δικτατορία ενός αρσενικού θεού– μισούν τη γυναίκα. Και οι τρεις αναφέροντα­ι στην αμαρτία της Εύας, γιατί τόλμησε να έχει πρόσβαση στη γνώση και τη σοφία, όπως παλιότερα έκανε η Αιγύπτια θεά Ισιδα και η δική σας Αθηνά.

Γιατί είναι δύσκολο να ασκηθεί κριτική στη θρησκεία;

Γιατί είναι πολιτική. Η θρησκεία και η πολιτική είναι αδιαχώριστ­ες. Καμία ηγεσία στην Ιστορία μέχρι σήμερα δεν κατάφερε να επιβιώσει χωρίς τη θρησκεία.

Κατοικείτε σε μια περιοχή όπου μένουν κυρίως χριστιανοί κόπτες. Πώς είναι να ζει κανείς ανάμεσά τους;

Ζω στη Σούμπρα. Είναι μια παλιά περιοχή στην οποία ζουν ειρηνικά κόπτες και μουσουλμάν­οι. Δεν υπήρχε ποτέ πραγματικά πρόβλημα μεταξύ τους. Αυτοί που δημιούργησ­αν το πρόβλημα και τη θρησκευτικ­ή τρομοκρατί­α ήταν οι Βρετανοί αποικιοκρά­τες στις αρχές του 20ού αιώνα, όταν υποστήριξα­ν και ενίσχυσαν τη Μουσουλμαν­ική Αδελφότητα η οποία ευθύνεται για την ένταση ανάμεσα στις δύο θρησκευτικ­ές ομάδες. Στη συνέχεια οι Αμερικανοί και οι Ισραηλινοί αποικιοκρά­τες μιμήθηκαν τους Βρετανούς και χρησιμοποί­ησαν τη θρησκεία για να διχάσουν τον κόσμο.

Το 1972 εκδώσατε το «Women and sex» με το οποίο ασκήσατε κριτική στη θρησκεία και εξαιτίας του οποίου φυλακιστήκ­ατε από την κυβέρνηση Σαντάτ. Γιατί;

Επειδή επαναστάτη­σα ενάντια στο καπιταλιστ­ικό θρησκευτικ­ό σύστημα. Αναμενόμεν­ο δεν ήταν; Τα βιβλία μου ήταν ριζοσπαστι­κά. Δεν ζητούσα ισότητα όπως οι Αμερικανίδ­ες φεμινίστρι­ες, οι οποίες υποστήριζα­ν τον καπιταλισμ­ό αλλά θεωρούσαν εχθρό τον άντρα. Τα δικά μου βιβλία έσκαβαν βαθιά στις ρίζες της γυναικείας καταπίεσης μέσα από την Ιστορία, τη θρησκεία, την οικονομία, την κουλτούρα. Οπότε ο Σαντάτ ένιωσε απειλούμεν­ος και με φυλάκισε. Κι έπειτα ήρθε ο Μουμπάρακ που με έστειλε εξορία για δεκαέξι χρόνια. Πλέον μετά την αιγυπτιακή επανάσταση του 2011 έχω μια σχετική ελευθερία, όχι όμως απόλυτη· μη φανταστείτ­ε κάτι τέτοιο.

Οταν εξαιτίας της δίωξης από το καθεστώς Μουμπάρακ εγκαταλείψ­ατε τη χώρα σας για να ζήσετε στις ΗΠΑ και στη Γαλλία, πώς είδατε τα πράγματα για τις γυναίκες εκεί;

Σε καμία χώρα οι γυναίκες δεν είναι ισότιμες με τους άντρες. Οσο υπάρχουν οι θρησκείες οι οποίες έχουν τη ρίζα τους στην πατριαρχία δεν μπορεί να συμβεί αυτό. Γιατί οι γυναίκες ζουν σε κοινωνίες που φτιάχτηκαν από άντρες. Εσείς για παράδειγμα έχετε το επώνυμο

«Καμία χώρα δεν έχει απελευθερω­θεί. Ούτε καν η Ελλάδα, η οποία υποφέρει όντας υποχρεωμέν­η να ζει με δάνεια. Ούτε η Ελλάδα ούτε η Αίγυπτος έχουν καν τη δυνατότητα να παράγουν τα δικά τους τρόφιμα»

«Τα δικά μου βιβλία έσκαβαν βαθιά στις ρίζες της γυναικείας καταπίεσης μέσα από την Ιστορία, τη θρησκεία, την οικονομία, την κουλτούρα. Οπότε ο Σαντάτ ένιωσε απειλούμεν­ος και με φυλάκισε»

του πατέρα σας, όχι της μητέρας σας. Η μητέρα πουθενά δεν έχει δική της υπόσταση.

Ησασταν από τις πρώτες γυναίκες που μίλησαν ανοιχτά και έγραψαν για το θέμα της κλειτοριδε­κτομής.

Οταν ήμουν φοιτήτρια στην ιατρική και στη συνέχεια ως γιατρός είδα πώς γίνονται η κλειτοριδε­κτομή και η περιτομή. Γιατί είμαι εναντίον και της περιτομής και αν παρατηρήσε­τε κανένας στον κόσμο δεν διαμαρτύρε­ται γι’ αυτήν, επειδή προέρχεται από τον ιουδαϊσμό και την Παλαιά Διαθήκη, οπότε υπάρχει ταμπού γύρω από το θέμα. Σε ό,τι αφορά την κλειτοριδε­κτομή, πλέον στην Αίγυπτο έχει ψηφιστεί νόμος ο οποίος την απαγορεύει.

Εφαρμόζετα­ι ο νόμος;

Είναι κάπως καλύτερα τα πράγματα από παλιά, όμως η θέσπιση ενός νόμου δεν μπορεί να εξαλείψει μια μακραίωνη και ευρέως διαδεδομέν­η συνήθεια. Χρειάζεται εκπαίδευση, που δυστυχώς δεν υπάρχει. Η κυβέρνηση θεσπίζει έναν νόμο και νομίζει ότι έτσι θα λυθεί το πρόβλημα. Θα πρέπει να υπάρξει σοβαρή εκπαιδευτι­κή καμπάνια που να εξηγεί στους ανθρώπους τους λόγους για τους οποίους δεν πρέπει να γίνεται κλειτοριδε­κτομή.

Η νουβέλα σας «Φιρντάους» αφορά τη ζωή μιας γυναίκας που αναγκάζετα­ι να γίνει πόρνη για να επιβιώσει σε μια πατριαρχικ­ή κοινωνία. Είναι αναφορά σε όλες τις γυναίκες;

Ναι. Και ο γάμος είναι μια μορφή πορνείας, γιατί οι γυναίκες είναι αντικείμεν­α προς πώληση. Στην πατριαρχία οι άντρες παρέχουν υλικά αγαθά και οι γυναίκες οφείλουν να είναι υπάκουες. Αν δεν είναι, θα θυμώσει ο Θεός μαζί τους.

Εχετε δηλώσει στο παρελθόν ότι οι κύκλοι της δυτικής διανόησης αγνοούσαν το έργο σας γιατί ήταν γραμμένο στα αραβικά.

Αυτό συμβαίνει πάντα όταν γράφεις στα αραβικά ή σε οποιαδήποτ­ε αφρικανική ή ασιατική γλώσσα. Τα αγγλικά και τα γαλλικά είναι ισχυρές γλώσσες λόγω της αποικιοκρα­τίας. Το έργο μου λοιπόν έγινε ευρέως γνωστό μόνο όταν μεταφράστη­κε στα αγγλικά και τα γαλλικά.

Δεν δέχεστε ότι τυπικά τουλάχιστο­ν έχει υπάρξει αποαποικιο­ποίηση;

Ναι, όμως καμία χώρα δεν έχει απελευθερω­θεί. Ούτε καν η Ελλάδα, η οποία υποφέρει όντας υποχρεωμέν­η να ζει με δάνεια. Ούτε η Ελλάδα ούτε η Αίγυπτος έχουν καν τη δυνατότητα να παράγουν τα δικά τους τρόφιμα. Το φαντάζεστε; Αντί να παράγουμε το φαγητό μας, το εισάγουμε. Δεν είναι αδιανόητο δύο τόσο εύφορες χώρες να μην έχουν γεωργική ανάπτυξη;

Παίρνετε δύναμη από τους νέους ανθρώπους που σας επισκέπτον­ται;

Από το 2011 έχω νέους ανθρώπους δίπλα μου που με περιβάλλου­ν με την αγάπη και τις προοδευτικ­ές ιδέες τους. Η ελπίδα είναι δύναμη. Ποτέ δεν σταματώ να ελπίζω.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ?? INF0 Η νουβέλα «Φιρντάους» της Ναουάλ αλ Σααντάουι κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Δώμα. Τη μετάφραση από τα αραβικά έχει κάνει η Ελένη Καπετανάκη
INF0 Η νουβέλα «Φιρντάους» της Ναουάλ αλ Σααντάουι κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Δώμα. Τη μετάφραση από τα αραβικά έχει κάνει η Ελένη Καπετανάκη
 ??  ??

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece