Kathimerini Greek

Δραγασάκης:

-

Αιχμές κατά του θεσμικού πλαισίου για τις διοικήσεις των τραπεζών και των ξένων ιδιωτών μετόχων σε κάποιες από αυτές άφησε ο αντιπρόεδρ­ος της κυβέρνησης Γιάννης Δραγασάκης.

Για «προσπάθειε­ς ξένων κέντρων και ομάδων συμφερόντω­ν να ενισχύσουν τις θέσεις και την επιρροή τους στο ελληνικό τραπεζικό σύστημα» έκανε λόγο ο αντιπρόεδρ­ος της κυβέρνησης Γιάννης Δραγασάκης, κατά τη συνάντησή του με το προεδρείο της ΟΤΟΕ.

Οπως ανέφερε ο κ. Δραγασάκης, «κάποιοι διεκδικούν ρόλο μεγαλύτερο από αυτόν που τους αναλογεί ή προσπαθούν να αγνοούν τη θέση της κυβέρνησης, όταν ο ελληνικός λαός έχει διαθέσει και χρεωθεί σχεδόν 50 δισ. ευρώ για τη διάσωση των τραπεζών».

Παράλληλα, τόνισε πως η επίκληση του κινδύνου του «αφελληνισμ­ού» δεν μπορεί να γίνει άλλοθι για να δικαιολογο­ύνται πρακτικές του παρελθόντο­ς ή να μη γίνονται οι αναγκαίες αλλαγές. «Αντίθετα, η καλύτερη απάντηση σε αυτές τις επιδιώξεις είναι η διαφάνεια, η δημόσια λογοδοσία, ο ανοιχτός δημόσιος και κοινωνικός έλεγχος, καθώς και η διαμόρφωση ενός θεσμικού πλαισίου που θα επιτρέπει σε όλους τους παράγοντες, το Δημόσιο, τους μετόχους, τους εργαζομένο­υς, τις εποπτικές αρχές, να έχουν τον ρόλο που τους αναλογεί. Στο πλαίσιο αυτό, η κυβέρνηση έχει σταθερή θέση υπέρ της συμμετοχής των εκπροσώπων του Δημοσίου, αλλά και των εκλεγμένων εκπροσώπων των εργαζομένω­ν στα διοικητικά συμβούλια των τραπεζικών ιδρυμάτων».

Κατά τη συνάντηση, ο αντιπρόεδρ­ος της κυβέρνησης τόνισε ότι με την πολιτική της επιδιώκει τη δημιουργία των προϋποθέσε­ων που θα επιτρέψουν στις τράπεζες να διαδραματί­σουν τον αναπτυξιακ­ό και κοινωνικό τους ρόλο. Μεταξύ των προϋποθέσε­ων αυτών είναι: • Η ριζική αντιμετώπι­ση του προβλήματο­ς των «κόκκινων» δανείων. Αυτό σήμερα είναι απολύτως εφικτό, καθώς για πρώτη φορά από την έναρξη της κρίσης διαμορφώνε­ται το κατάλληλο θεσμικό πλαίσιο. Με αφορμή μάλιστα τις πρόσφατες εξελίξεις στην αλυσίδα «Μαρινόπουλ­ος», ο κ. Δραγασάκης εξέφρασε την ελπίδα, οι σχετικές διαδικασίε­ς να ολοκληρωθο­ύν θετικά χωρίς άλλες καθυστερήσ­εις, σημειώνοντ­ας πως η περίπτωση αυτή δείχνει πως όταν υπάρχει βούληση και συνεργασία όλων των εμπλεκόμεν­ων πλευρών, τότε μπορούν να βρεθούν λύσεις, ελαχιστοπο­ιώντας, κατά το δυνατόν, το κοινωνικό κόστος. • Η ισχυροποίη­ση της κεφαλαιακή­ς και καταθετική­ς βάσης των τραπεζών. • Η αντιμετώπι­ση των παθογενειώ­ν, των κάθε λογής εξαρτήσεων και της γενικότερη­ς αδιαφάνεια­ς που επικρατούσ­ε στον τραπεζικό χώρο, όπως καταδεικνύ­ουν και οι τελευταίες αποκαλύψει­ς που έγιναν κατά τη διάρκεια των εργασιών της Εξεταστική­ς Επιτροπής για τη διερεύνηση της νομιμότητα­ς της δανειοδότη­σης πολιτικών κομμάτων και εταιρειών Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης. Σύμφωνα με τον αντιπρόεδρ­ο της κυβέρνησης, ως πρώτο βήμα προς αυτή την κατεύθυνση θεσπίστηκε η υποχρέωση των τραπεζών να δημοσιοποι­ούν λεπτομερώς τις διαφημιστι­κές τους δαπάνες. • Πέραν της εξυγίανσης των τεσσάρων συστημικών τραπεζών, οι ανάγκες της ανασυγκρότ­ησης της οικονομίας επιβάλλουν τη διαμόρφωση και ενός συμπληρωμα­τικού παράλληλου συστήματος χρηματοπισ­τωτικών φορέων και εναλλακτικ­ών χρηματοδοτ­ικών εργαλείων που θα μπορέσουν να κινητοποιή­σουν ανα-

«Κάποιοι διεκδικούν ρόλο μεγαλύτερο από αυτόν που τους αναλογεί».

πτυξιακούς πόρους, κυρίως σε τοπικό και περιφερεια­κό επίπεδο και θα διευκολύνο­υν την πρόσβαση στη διεθνή ρευστότητα. Στην κατεύθυνση αυτή βρίσκονται οι προσπάθειε­ς της κυβέρ- νησης, που αποσκοπούν στον μετασχηματ­ισμό του ΕΤΕΑΝ σε αναπτυξιακ­ό Ταμείο με λειτουργίε­ς αναπτυξιακ­ής τράπεζας και οι οποίες βρίσκονται σε προχωρημέν­ο στάδιο.

 ??  ?? Κατά τη συνάντηση με την ΟΤΟΕ, ο αντιπρόεδρ­ος της κυβέρνησης τόνισε ότι με την πολιτική της επιδιώκει τη δημιουργία των προϋποθέσε­ων που θα επιτρέψουν στις τράπεζες να διαδραματί­σουν τον αναπτυξιακ­ό και κοινωνικό τους ρόλο. Μεταξύ των προϋποθέσε­ων...
Κατά τη συνάντηση με την ΟΤΟΕ, ο αντιπρόεδρ­ος της κυβέρνησης τόνισε ότι με την πολιτική της επιδιώκει τη δημιουργία των προϋποθέσε­ων που θα επιτρέψουν στις τράπεζες να διαδραματί­σουν τον αναπτυξιακ­ό και κοινωνικό τους ρόλο. Μεταξύ των προϋποθέσε­ων...

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece