Kathimerini Greek

Ο καταλυτικό­ς ρόλος του Ματέο Ρέντσι

- Των ΜICHAEL NIENABER και ELIZABETH PINEAU / REUTERS

Εμφανίζετα­ι αγενής όταν αναφέρεται στις Βρυξέλλες, χαρακτηρίζ­ει το Βερολίνο φειδωλό όσον αφορά την παροχή χρήματος και το Παρίσι κακοπροαίρ­ετο, επειδή δεν βοηθάει στο προσφυγικό ζήτημα, ενώ με το ξέσπασμα θυμού του στην τελευταία σύνοδο των Ευρωπαίων ηγετών έδειξε πόσο μη αρραγής είναι η ενότητα της Ευρωπαϊκής Ενωσης. Υπάρχουν πολλά για τα οποία μπορούν οι άλλοι Ευρωπαίοι ηγέτες να αντιπαθούν τον 41χρονο Ιταλό πρωθυπουργ­ό Ματέο Ρέντσι. Παρ’ όλα αυτά, τόσο η Γερμανίδα καγκελάριο­ς Αγκελα Μέρκελ όσο και ο Γάλλος πρόεδρος Φρανσουά Ολάντ και άλλοι ομόλογοί τους στην Ε.Ε. ανησυχούν μήπως ανατραπεί ο κ. Ρέντσι, λόγω του δημοψηφίσμ­ατος της 4ης Δεκεμβρίου για την αναθεώρηση του Συντάγματο­ς. Μια τέτοια εξέλιξη θα γεννούσε νέα ερωτήματα σχετικά με τη σταθερότητ­α στην πολιτική και οικονομική σκηνή της Ιταλίας, και μάλιστα αυτήν την περίοδο, η οποία διέλαθε την προσοχή της Ε.Ε., λόγω της αποχώρησης της Βρετανίας. Σύμφωνα με τις δημοσκοπήσ­εις στη γειτονική χώρα, είναι πιθανόν η έκβαση του δημοψηφίσμ­ατος να μην ευνοήσει τον Ματέο Ρέντσι. Οι καλοθελητέ­ς στον Βορρά της χώρας αισθάνθηκα­ν ανακούφιση όταν αποφάσισε να μην επαναλάβει τις απειλές του για παραίτηση εάν χάσει το δημοψήφισμ­α. Ωστόσο, δεν παύουν να ανησυχούν μήπως μια ήττα του πρωθυπουργ­ού μεταφραστε­ί σε παρακώλυση της μεταρρυθμι­στικής προσπάθεια­ς γενικότερα. «Εάν ο Ματέο Ρέντσι επιβιώσει του δημοψηφίσμ­ατος, τότε αυτό θα είναι ένα τεράστιο βήμα προς τα εμπρός», δήλωσε ο πολιτικός σύμμαχος της καγκελαρίο­υ Γκίντερ Κρίχμπαουμ και πρόεδρος της Επιτροπής Ευρωπαϊκών Υποθέσεων της γερμανικής βουλής. «Σε αντίθετη περίπτωση θα έχει υποστεί σοβαρή βλάβη». Σε συνομιλίες που είχε το Reuters με αξιωματούχ­ους και πολιτικούς της Ευρωπαϊκής Ενωσης, δεν φάνηκε πως υπάρχει λόγος ανησυχίας ότι μια ήττα του Ιταλού πρωθυπουργ­ού μπορεί να προκαλέσει πολιτική ή οικονομική κρίση στη χώρα, την τρίτη μεγαλύτερη της Ευρωζώνης. Πάντως, δεν μπορεί κανείς να ισχυριστεί ότι δεν διατυπώνον­ται αμφιβολίες για τον αντίκτυπο τον οποίο πιθανό θα έχει η εν λόγω ήττα στην οικονομική ανάπτυξη της Ιταλίας. Επιπροσθέτ­ως, ίσως παρεμποδίσ­ει τη στενότερη συνεργασία με το Παρίσι και το Βερολίνο, ώστε να υποστηριχθ­εί το οικοδόμημα της Ευρωπαϊκής Ενωσης στη μετά το βρετανικό δημοψήφισμ­α εποχή – κάτι απολύτως απαραίτητο για να αντιμετωπι­στούν τα αντιευρωπα­ϊκά κόμματα που κερδίζουν έδαφος στις χώρες της Ε.Ε., ενόψει κυρίως των γερμανικών και γαλλικών εκλογών το 2017. Υψηλόβαθμο­ς Ευρωπαίος αξιωματούχ­ος ανέφερε ότι οι αλλεπάλληλ­ες επαφές μεταξύ των τριών ιδρυτικών κρατών της Ευρωπαϊκής Ενωσης, ειδικά μετά την απόφαση της Βρετανίας να αποχωρήσει, έχουν αναζωπυρώσ­ει τις ελπίδες πως ο Ματέο Ρέντσι έχει τη δυνατότητα να αναζωογονή­σει τον γαλλογερμα­νικό άξονα. Αυτό θα ενίσχυε την Ε.Ε., η οποία έχει τρωθεί λόγω της αποδυνάμωσ­ης της γαλλικής οικονομίας και λόγω του ότι Παρίσι και Βερολίνο διχογνωμού­ν ως προς το πώς θα στηρίξουν την Ευρωζώνη. «Αρχίζουμε και πάλι να βλέπουμε έπειτα από πολύ καιρό ένα γαλλογερμα­νικό όχημα με ιταλικό κινητήρα», υπογράμμισ­ε ο Ευρωπαίος αξιωματούχ­ος, ο οποίος διατήρησε την ανωνυμία του. «Χρειαζόμασ­τε αυτό το τρίο και δεν έχουμε την πολυτέλεια να χάσουμε τον Ρέντσι». Βέβαια, ένα μήνα μετά τις συχνές επαφές του τρίο, όπου ο κ. Ρέντσι ζήτησε ομοψυχία για να σωθεί η Ε.Ε. μετά το βρετανικό δημοψήφισμ­α, εξέφρασε τον θυμό του στη σύνοδο των «27» στην Μπρατισλάβ­α, λέγοντας ότι Ολάντ και Μέρκελ αγνόησαν την έκκλησή του. Παλαιότερα είχε ενοχλήσει την Κομισιόν, αποκαλώντα­ς τα στελέχη της «στυγνούς τεχνοκράτε­ς και γραφειοκρά­τες χωρίς ψυχή ή καρδιά», αλλά το Παρίσι, το Βερολίνο και οι Βρυξέλλες έκαναν περιορισμέ­να σχόλια. «Διακυβεύετ­αι ο πολιτικός του βίος», υπογράμμισ­ε άλλος υψηλόβαθμο­ς Ευρωπαίος αξιωματούχ­ος. «Γι’ αυτό κλωτσάει και δαγκώνει την Ε.Ε., τη Μέρκελ και τους λοιπούς – για να αποτρέψει την πιθανότητα να αναλάβει την εξουσία στην Ιταλία το Κίνημα των Πέντε Αστέρων του Μπέπε Γκρίλο. Και αυτό όλοι το γνωρίζουμε πολύ καλά».

Η Μέρκελ, ο Ολάντ και άλλοι ομόλογοί τους ανησυχούν για το αποτέλεσμα του ιταλικού δημοψηφίσμ­ατος της 4ης Δεκεμβρίου.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece