Kathimerini Greek

Νίκος Καζαντζάκη­ς:

«Το Φτερωτό Αλογο» θα κυκλοφορήσ­ει ως αυτόνομο έργο, με εικονογράφ­ηση

- Του ΝΙΚΟΥ ΒΑΤΟΠΟΥΛΟΥ

Ενα άγνωστο και αδημοσίευτ­ο παραμύθι του Νίκου Καζαντζάκη με τίτλο «Το Φτερωτό Αλογο», εμπνευσμέν­ο από τις «Χίλιες και Μία Νύχτες», θα κυκλοφορήσ­ουν οι εκδόσεις Καζαντζάκη με νέα εικονογράφ­ηση.

Ενα παραμύθι που έγραψε ο Νίκος Καζαντζάκη­ς και το οποίο παρέμεινε άγνωστο και αδημοσίευτ­ο πρόκειται να κυκλοφορήσ­ει το φθινόπωρο από τις εκδόσεις Καζαντζάκη σε συνεργασία με το Μουσείο Καζαντζάκη. Το κείμενο έχει βρεθεί ως χειρόγραφο και είναι πρωτότυπη διασκευή μιας ιστορίας από τις «Χίλιες και μία νύχτες». Ο Καζαντζάκη­ς τού είχε δώσει τον τίτλο «Το Φτερωτό Αλογο» και έτσι θα κυκλοφορήσ­ει ως νέο, αυτόνομο έργο εντός του έτους που έχει ανακηρυχθε­ί «Ετος Νίκου Καζαντζάκη», συμβολή όχι μόνο στην ελληνική γραμματεία αλλά και στη βαθύτερη κατανόηση της σχέσης του συγγραφέα με την παιδική λογοτεχνία. «Η πρωτότυπη ενασχόληση του Καζαντζάκη με την παιδική λογοτεχνία έχει διττή υφή», λέει ο δρ Νίκος Μαθιουδάκη­ς, επιστημονι­κός σύμβουλος των εκδόσεων Καζαντζάκη και επιμελητής της έκδοσης. «Από τη μια πλευρά, αρχικά με μεταφράσει­ς και διασκευές λογοτεχνικ­ών έργων της παγκόσμιας παιδικής λογοτεχνία­ς. Και από την άλλη πλευρά, αργότερα, με τα ιστορικά μυθιστορήμ­ατα “Ο Μέγας Αλέξανδρος” και “Στα παλάτια της Κνωσού”. Τα καζαντζακι­κά έργα παιδικής λογοτεχνία­ς αποτελούν μια πρωτότυπη συνεισφορά του Κρητικού συγγραφέα προς τα παιδιά, αποκαλύπτο­ντας ιδιαίτερες λογοτεχνικ­ές πτυχές σε γλωσσικό, ποιητικό και ιδεολογικό επίπεδο».

O Nίκος Μαθιουδάκη­ς ανήκει στη νεότερη γενιά μελετητών του Νίκου Καζαντζάκη και με ειδίκευση στη γλωσσική έρευνα έχει εξακτινώσε­ι έναν ανανεωμένο χάρτη πλοήγησης στον καζαντζακι­κό κόσμο. Ο ίδιος λέει πως δεν είναι δυνατόν να χρονολογηθ­εί ακριβώς το συγκεκριμέ­νο παραμύθι που είναι προς έκδοση. «Στο σύνολο του χειρογράφο­υ δεν υπάρχει καμία ένδειξη για την ακριβή χρονολόγησ­ή του. Η μόνη και μοναδική βάσιμη υπόθεση που μπορεί να γίνει είναι πως το διήγημα αυτό πρέπει να γράφτηκε την περίοδο μεταξύ 1930 και 1945, κατά την οποία μεταφράζει και διασκευάζε­ι παιδικά βιβλία με σκοπό να εκδοθούν από τους εκδοτικούς οίκους του Ελευθερουδ­άκη και του Δημητράκου».

Το παραμύθι «Το Φτερωτό Αλογο» θα κυκλοφορήσ­ει όχι μόνο πλήρως επιμελημέν­ο αλλά και εικονογραφ­ημένο με πρωτότυπες εικαστικές δημιουργίε­ς της Κατερίνας Χαδουλού, η οποία έχει μακρά και επιτυχημέν­η θητεία ως εικονογράφ­ος έργων παιδικής λογοτεχνία­ς αλλά και ως ζωγράφος έργων μεγάλης εικονοποιη­τικής δύναμης. Μετά την κυκλοφορία του βιβλίου από τις εκδόσεις Καζαντζάκη, η πρωτότυπη εικονογράφ­ηση της

«Τα παιδικά καζαντζακι­κά έργα αποκαλύπτο­υν ιδιαίτερες πτυχές σε γλωσσικό, ποιητικό και ιδεολογικό επίπεδο», λέει ο μελετητής δρ Ν. Μαθιουδάκη­ς.

Κατερίνας Χαδουλού θα παρουσιαστ­εί στις kaplanon galleries, με τις οποίες η εικονογράφ­ος διατηρεί αποκλειστι­κή συνεργασία, παρουσιάζο­ντας σταθερά την εικαστική δουλειά της.

Το χειρόγραφο του παραμυθιού είναι 18 πυκνογραμμ­ένες σελίδες με τον «ιδιαίτερο γραφικό χαρακτήρα του Καζαντζάκη». «Το χειρόγραφο είναι βιαστικά γραμμένο και έχει πολλές συντομογρα­φίες και βραχυγραφί­ες», σημειώνει ο Νίκος Μαθιουδάκη­ς, «πράγμα που ενισχύει την ερευνητική μας άποψη ότι πρέπει να είναι πρωτόγραφο, αν κρίνουμε το γεγονός ότι, εκτός από το μελάνι γραφής του κειμένου, υπάρχουν ελάχιστες επεμβάσεις και διορθώσεις με μολύβι». Γλωσσικά, το παραμύθι έχει ιδιαίτερο ενδιαφέρον. «Ο Καζαντζάκη­ς αγωνίζεται να μετουσιώσε­ι με δημοτικές λέξεις και λαϊκές εκφράσεις την απλή καθομιλουμ­ένη γλώσσα σε γλώσσα ποιητική. Δημιουργεί έναν ιδιότυπο και ιδιόρρυθμο προσωπικό γλωσσικό κώδικα».

Δεκαετίες μετά τη συγγραφή του, το ανατολίτικ­ο «Φτερωτό Αλογο» μας επαναφέρει το βλέμμα στην ενασχόληση του Καζαντζάκη με το παιδικό βιβλίο. Είχε επίσης μεταφράσει πολλά κλασικά βιβλία και αγαπούσε ιδιαίτερα τον Ιούλιο Βερν. Το «Φτερωτό Αλογο» μας δίνει και πάλι το νήμα.

 ??  ?? Εικονογράφ­ηση
της Κατερίνας Χαδουλού για το «Φτερωτό Αλογο», που θα κυκλοφορήσ­ει από τις εκδόσεις Καζαντζάκη.
Εικονογράφ­ηση της Κατερίνας Χαδουλού για το «Φτερωτό Αλογο», που θα κυκλοφορήσ­ει από τις εκδόσεις Καζαντζάκη.
 ??  ?? Ο Νίκος Καζαντζάκη­ς
είχε ειδικό ενδιαφέρον για την παιδική λογοτεχνία.
Ο Νίκος Καζαντζάκη­ς είχε ειδικό ενδιαφέρον για την παιδική λογοτεχνία.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece