Kathimerini Greek

Ενισχύστε εξαγωγές ελληνικών ποικιλιών

Ο Γιώργος Σολέας, ο μεγαλύτερο­ς διακινητής κρασιών στον κόσμο, με έδρα το Οντάριο του Καναδά, μιλάει στην «Κ»

- Συνέντευξη στον ΣΤΑΥΡΟ ΘΕΟΔΩΡΑΚΗ

Η εισβολή των Τούρκων τον ξεσπίτωσε. Hταν τότε 16 χρόνων. Και η οικογένειά του έπειτα από λίγους μήνες στην ελεύθερη Κύπρο βρήκε καταφύγιο στον Καναδά. Δούλεψε σε εστιατόρια, σπούδασε βιοχημεία, μετά οινολογία στην Καλιφόρνια, μεταπτυχια­κά στο Πανεπιστήμ­ιο του Tορόντο και σήμερα είναι ο άνθρωπος που διακινεί τα περισσότερ­α κρασιά στον κόσμο.

Είναι ο πρόεδρος και διευθύνων σύμβουλος του LCBO, του μονοπωλίου οινοπνευμα­τωδών ποτών στο Οντάριο. Ετήσιες πωλήσεις 7,2 δισ. δολάρια! Από αυτά, παρά τις προσπάθειέ­ς του, μόνο τα 4,5 εκατ. δολάρια είναι από ελληνικά κρασιά. Το καλοκαίρι, όπως και κάθε καλοκαίρι, έκανε διακοπές στην Ελλάδα. Και μία ημέρα πριν επιστρέψει στο Τορόντο, συναντηθήκ­αμε στην Αθήνα.

– Κάθε χρόνο έρχεστε για διακοπές στην Ελλάδα;

– Τα τελευταία 35 χρόνια ναι. Και καμιά φορά έρχομαι και δύο φορές τον χρόνο· μία φορά για διακοπές και μία φορά για να μιλήσω με οινολόγους και οινοποιούς...

– Για να σας πείσουν να πάρετε τα κρασιά τους;

– Και γι' αυτό. Ή για να συζητήσουμ­ε τι πρέπει να κάνουν για να πουλήσουν τα κρασιά τους στο εξωτερικό.

– Τι τους λέτε λοιπόν;

– Να ενισχύσουν ακόμη περισσότερ­ο στις ντόπιες ποικιλίες. Το Ξινόμαυρο, το Αγιωργίτικ­ο, το Μοσχοφίλερ­ο, το Μαυροτράγα­νο, το Ασύρτικο κ.ά. Οι γηγενείς ποικιλίες είναι αυτές που αναδεικνύο­υν το ελληνικό κρασί.

– Ο Βαγγέλης Γεροβασιλε­ίου μου είπε ότι με τις απρόβλεπτε­ς εναλλαγές του καιρού, τον υπερβολικό ήλιο, τις ξηρασίες, τις πλημμύρες, οι ξενικές ρίζες υποφέρουν περισσότερ­ο από τις γηγενείς.

– Είναι λογικό. Το Αγιωργίτικ­ο είναι εδώ εκατοντάδε­ς χρόνια. Και έχει βρει τον τρόπο του για να επιζήσει. Το ίδιο και το Ασύρτικο, το ίδιο και το Ξινόμαυρο.

– Να τα πάρουμε από την αρχή. Η Ελλάδα έχει καλά κρασιά;

– Σήμερα ναι. Πριν από 20 χρόνια ήταν χάλια. Δεν είχαμε

προσέξει το αμπέλι, δεν είχαμε σωστή ετικέτα, δεν είχαμε τους σωστούς οινολόγους.

– Είχαμε όμως ρετσίνα (γέλια).

– Ναι, μόνο που τη ρετσίνα και τα αντίστοιχα χαμηλής ποιότητας κρασιά μόνο εμείς τα πίναμε. Ο πεθερός μου έλεγε «αυτό είναι κονιάκ». Και εγώ έλεγα «ναι, γιατί είναι οξειδωμένο».

– Το λέγατε δυνατά;

– Στον πεθερό όχι. (γέλια) Στους άλλους όμως το έλεγα. Πρέπει να λες την αλήθεια, έστω και αν πονάει. Μόνον έτσι θα αλλάξουμε. Νομίζω ότι κάτι αντίστοιχο προσπάθησε­ς και εσύ στην πολιτική.

– Ας ξαναγυρίσο­υμε στο κρασί. Πότε πειστήκαμε ότι μπορούμε να κάνουμε καλύτερα κρασιά;

– Αυτοί που πρώτοι το κατάλαβαν είναι αυτοί που πήγαν στο εξωτερικό και σπούδασαν. Ο Γεροβασιλε­ίου, ο Σκούρας, ο Ιατρίδης... Και όταν ήρθαν πίσω, έβαλαν τις βάσεις για μια ριζική αλλαγή. Και σιγά σιγά άρχισαν να καταλαβαίν­ουν όλοι ότι κάτι πρέπει να αλλάξει. Ο Τσέλεπος, ο Μπουτάρης, ο Βογιατζής και άλλοι. Σαν μια επιδημία του καλού.

– Στον Καναδά πίνετε μόνο ελληνικά κρασιά;

– Δεν πίνω κρασιά μόνο από την πατρίδα, αλλά στο σπίτι μου κάνω tasting με ελληνικά κρασιά. Καλώ ξένους αλλά και Ελληνες και τους παροτρύνω να τα δοκιμάσουν. Ολοι που δουλεύουν μαζί μου ξέρουν ότι προωθώ το ελληνικό κρασί.

– Πόσα από τα κρασιά που πουλάτε είναι ελληνικά;

– Οι πωλήσεις του ελληνικού κρασιού είναι περίπου 4,5 εκατ. δολάρια, ενώ οι συνολικές μας πωλήσεις κρασιού είναι 7,2 δισ.

– Είμαστε δηλαδή σταγόνα στον ωκεανό.

– Είναι πολύ μεγάλος ο ανταγωνισμ­ός. Η Καλιφόρνια είναι δίπλα μας. Και φυσικά υπάρχουν πολλοί Ιταλοί, Πορτογάλοι, Ισπανοί και Λατινοαμερ­ικάνοι στον Καναδά, που όλοι τους έχουν πολύ καλά κρασιά. Και η Ελλάδα πρέπει να ανέβει ένα βουνό για να τους ανταγωνιστ­εί.

– Είναι ακριβά τα ελληνικά κρασιά σε σχέση με τον ανταγωνισμ­ό;

– Σε σχέση με την ποιότητά τους δεν είναι ακριβά. Αν και τους έχω πει ότι αξίζει να μη βγάλεις κέρδος μέχρι να αναδείξεις το όνομά σου. Διότι, όταν ανταγωνίζε­σαι κρασιά από την Ιταλία, τη Γαλλία, τη Νέα Ζηλανδία, εάν δεν είσαι φθηνότερος, τότε ο ξένος καταναλωτή­ς θα προτιμήσει αυτά και όχι τα ελληνικά.

– Είναι πιο γνωστές φίρμες.

– Και έχουν πιο μεγάλη ιστορία στην αγορά. Oμως το ελληνικό κρασί αρχίζει και ανεβαίνει. Aρχισε ο κόσμος να το ζητάει. Και έχω πει στους Eλληνες παραγωγούς, και έχουν συμφωνήσει, να δώσουν προτεραιότ­ητα στα κρασιά από γηγενείς ποικιλίες. Με αυτά θα ξεχωρίσουν. Eχει βαρεθεί ο κόσμος να αγοράζει Cabernet Sauvignon, Merlot και Sauvignon Blanc.

– Και αν θέλει ένα Merlot θα το πάρει από την πατρίδα του Merlot.

– Ακριβώς. Δηλαδή, αν θέλεις ένα Sauvignon Blanc θα σκεφτείς το Loire Valley ή τη Νέα Ζηλανδία. Δεν θα πεις «ααα, θα πάρω ελληνικό Sauvignon Blanc». Ενώ το Sauvignon Blanc του Alpha Estate είναι πάρα πολύ καλό. Και ο Κοκκινόμυλ­ος του Τσέλεπου, που είναι 100% Μerlot, είναι επίσης απίθανος. Και σε καλή τιμή. Αλλά

το Μerlot στο εξωτερικό θα το πάρεις από αλλού. Το όνομα «Ελλάδα», πρέπει να το αναδείξουμ­ε στο Ξινόμαυρο, στο Ασύρτικο, στο Μοσχοφίλερ­ο, στη Μαυροδάφνη, στο Μαυροτράγα­νο.

– Στο Ρωμέικο, για να μιλήσουμε και για τα Χανιά. Τώρα το βγάζει ο Μανουσάκης.

– Δεν το έχω δοκιμάσει, όμως είναι δύσκολο να κάνεις καλό κρασί με το Ρωμέικο. Ο Μανουσάκης βγάζει καλά κρασιά και ένα εξαιρετικό Roussanne. Αλλά παίρνεις Roussanne από τη Γαλλία, θα πάρεις του Μανουσάκη;

– Ναι, αλλά υπάρχει και ο αντίλογος, ότι αν ένας Καναδός δει σε μια ετικέτα Ξινόμαυρο, δεν θα του πει τίποτα, ενώ άμα δει Syrah, θα πει «α, Syrah».

– Σωστό. Γι' αυτό και πρέπει να απλοποιήσο­υμε κάπως τα ονόματα των δικών μας κρασιών. Και οι Γερμανοί έχουν το ίδιο πρόβλημα. Δεν αγοράζεις ένα κρασί με ένα όνομα που δεν μπορείς να το διαβάσεις. Πώς θα το θυμηθείς;

– Παίζει ρόλο λέτε;

– Σημαντικό. Ας πούμε το Αγιωργίτικ­ο, στα αγγλικά μπορείς να το πεις Saint George,

που είναι πιο εύκολο να το θυμηθείς. Ξινόμαυρο όμως είναι λίγο δύσκολο. Ασύρτικο είναι εύκολο και αυτός είναι ένας από τους λόγους που πάει και πολύ καλά. Οι απλοποιήσε­ις λοιπόν των ονομάτων είναι αναγκαίες. Oπως επίσης και οι ετικέτες των κρασιών. Το όνομα Γεροβασιλε­ίου είναι δύσκολο... Ευτυχώς πάντως τώρα πια, αν κάποιος πιει ένα καλό κρασί θα βγάλει το κινητό του και θα το φωτογραφίσ­ει. Και έτσι το πρόβλημα με τα ονόματα, που ήταν πολύ μεγάλο παλιά, έχει μειωθεί.

Οι πωλήσεις μας ελληνικού κρασιού είναι περίπου 4,5 εκατ. δολάρια, ενώ οι συνολικές μας πωλήσεις κρασιού είναι 7,2 δισ.

– Σε πόσα από τα 2.675 μαγαζιά όπου έχετε κρασιά μπορεί να βρει κανείς και ελληνικά;

– Δεν είναι εύκολο να έχουμε τα ελληνικά κρασιά σε κάθε μαγαζί. Γι' αυτό και δημιουργήσ­αμε ένα destinatio­n collection – με 80-90 διαφορετικ­ά ελληνικά κρασιά στην ελληνική παροικία του Τορόντο. Το έχουμε διαφημίσει και έρχονται πολλοί για να διαλέξουν. Και όλα αυτά τα κρασιά τώρα μπορεί να τα αγοράσει κάποιος από εμάς και online.

Πρέπει να απλοποιήσο­υμε κάπως τα ονόματα των κρασιών μας. Και οι Γερμανοί έχουν το ίδιο πρόβλημα. Δεν αγοράζεις ένα κρασί με όνομα που δεν μπορείς να το διαβάσεις.

– Πώς επιλέγετε συγκεκριμέ­να κρασιά από μια χώρα;

– Ας πάρουμε για παράδειγμα τη Χιλή, που έχει αξιόλογα κρασιά. Οι Χιλιανοί είναι οι «Γερμανοί» της Νοτίου Αμερικής. Εργατικοί, οργανωμένο­ι και εξάγουν το 70% της παραγωγής τους.

– Πώς αγοράζετε κρασιά από τη Χιλή λοιπόν;

– Βγάλαμε μια ανακοίνωση στην αγορά και οι πράκτορες που αντιπροσωπ­εύουν αυτά τα κρασιά, οι αντιπρόσωπ­οί τους, μας έκαναν τις προτάσεις τους.

– Μια στιγμή. Αγοράζετε μόνο από αντιπροσώπ­ους, από τους μεσάζοντες δηλαδή, και όχι από τους παραγωγούς;

– Αυτός είναι ο κανόνας. Ο κάθε παραγωγός πρέπει να έχει αντιπρόσωπ­ο. Δεν συμφωνώ εγώ με αυτό, αλλά έτσι δουλεύει. Τώρα για τα χιλιανά κρασιά έχουμε 200 διαφορετικ­ές προτάσεις και θα διαλέξουμε μόνο 15.

– Με ποια κριτήρια επιλέγετε αυτά τα 15;

– Καθοριστικ­ή είναι η σχέση ποιότητας - τιμής, και φυσικά o προϋπολογι­σμός για το μάρκετινγκ. Τα κρασιά θα τα δοκιμάσουμ­ε όλα πριν τα επιλέξουμε. Βεβαίως, αν ένα κρασί πουλάει ήδη 50.000 κιβώτια σε μιαν άλλη αγορά, όπως η Αμερική, έχει ένα προβάδισμα.

 ?? ?? «Το όνομα “Ελλάδα" πρέπει να το αναδείξουμ­ε στο Ξινόμαυρο, στο Ασύρτικο, στο Μοσχοφίλερ­ο, στη Μαυροδάφνη, στο Μαυροτράγα­νο», λέει ο Γιώργος Σολέας.
«Το όνομα “Ελλάδα" πρέπει να το αναδείξουμ­ε στο Ξινόμαυρο, στο Ασύρτικο, στο Μοσχοφίλερ­ο, στη Μαυροδάφνη, στο Μαυροτράγα­νο», λέει ο Γιώργος Σολέας.

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece