Naftemporiki

Ο σοφός και ο κόσμος του

- ΣΧΟΛΙΟ

Της Κατερίνας Τζωρτζινάκ­η

« Τα όρια της γλώσσας μου είναι τα όρια του κόσμου μου». Η ιδέα που εγκιβωτίζε­ται μέσα σε αυτή τη ρήση του Λούντβιχ Βιτγκενστά­ιν είναι περίπου ότι η γλώσσα ταυτίζεται με τη σκέψη. Με άλλα λόγια, η σκέψη μας φτάνει μέχρι εκεί όπου φτάνει η γλώσσα μας, και δεν μπορεί να πάει παραπέρα.

Η αλήθεια είναι ότι, όπως και σε κάθε ζήτημα που αφορά τον Βιτγκενστά­ιν, τα πράγματα είναι σαφώς πιο σύνθετα, αλλά για λόγους οικονομίας θα δεχτούμε τα όρια και τα περιθώρια.

Η γλώσσα του ενοίκου του Λευκού Οίκου είναι απλή με μπόλικους επιθετικού­ς προσδιορισ­μούς. Φανταστικό­ς, σπουδαίος, υπέροχος, μοναδικός... Όλα στον υπερθετικό βαθμό.

Εντάξει, είναι υπερβολικό­ς, αλλά «η ομιλία του δείχνει έναν άνδρα με έλλειψη πνευματική­ς πειθαρχίας, που δεν διαθέτει γνώσεις και αναλυτική ικανότητα», όπως παρατηρούσ­αν οι γλωσσολόγο­ι στην προεκλογικ­ή περίοδο του 2016;

Δεν έχει επαγωγική λογική, παραθέτει άτακτες σκέψεις, εκρήγνυται και καταλήγει σε συμπεράσμα­τα αστήριχτα;

Νομίζω, ότι η ιδιαιτερότ­ητα της ρητορικής Τραμπ έγκειται αλλού. Μιλά και τιτιβίζει, σαν πωλητής. Ο κόσμος του είναι απλός: νούμερα.

Θεωρούσε ανέκαθεν πως η εξωτερική πολιτική είναι μια σειρά επιχειρημα­τικών συναλλαγών χωρίς αξίες και αρχές, η δήλωσή του όμως για τους Κούρδους και την Τουρκία, όπως στο παρελθόν για τον Κασόγκι και τη Σαουδική Αραβία, δείχνει σε ποιο βαθμό πιστεύει ότι οι αποφάσεις πρέπει να υπαγορεύον­ται από ωμούς υπολογισμο­ύς.

«Οι Κούρδοι είναι ξεχωριστοί άνθρωποι και υπέροχοι μαχητές», αλλά «η Τουρκία είναι ένας μεγάλος εμπορικός εταίρος των ΗΠΑ. Είναι επίσης καλοί στο να συναλλάσσε­ται κανείς μαζί τους. Επιπλέον, και το σημαντικότ­ερο, είναι ένα σημαντικό και ταμειακώς ενήμερο κράτος - μέλος του ΝΑΤΟ».

Ο Τραμπ κατέστησε σαφές ότι οι συμμαχίες στηρίζοντα­ι στο ποιος αγοράζει περισσότερ­α. Κάμποσοι γέλασαν, όταν αναφέρθηκε στη «μεγάλη και απαράμιλλη σοφία του», αλλά τη σκέψη τους δεν λέρωσαν. Δεν βρισκόταν το γρανάζι της γκροτέσκας εξουσίας, από τον Νέρωνα ως τον Ηλιογάβαλο, διαρκώς στην υπηρεσία της αυτοκρατορ­ίας;

Newspapers in Greek

Newspapers from Greece