FERIA AGOSTINA
Un buen mes para visitar es agosto, durante las celebraciones patronales y la famosa Noche Veneciana, uno de los carnavales más grandes de la zona norte. Imagine la ciudad convertida en un gran escenario musical y la Laguna de Alvarado surcada por embarcaciones decoradas para carnaval. Súmele a eso muchas fiestas, comida porteña, bebida y cientos de visitantes. Muchos creen que los habitantes de la costa norte son alegres y “rumberos”, no pierda la oportunidad de verlos en plena fiesta.
August is a good month to visit, during the patron saint celebrations and its famous Venetian Night, one of the biggest carnivals in the northern part of the country. Imagine the city becoming a great musical stage and the Alvarado Lagoon crossed by boats decorated for carnival, and add parties, great local food and drinks, and hundreds of visitors. Many believe the inhabitants of the north coast are lively “partygoers”; don’t miss the opportunity to see them in full party mode. machuca, pan de coco y pescado frito. Pregunte por guiffity, para probar un sorbo de la fuerte bebida alcohólica Garífuna hecha a base de hierbas y raíces. Bajamar también es sede del Festival Nacional Garífuna que se celebra en el mes de julio, que reune a afrodescendientes de todas las comunidades de Honduras para bailar y tocar música. These Garifuna towns boast the best shorelines in the harbor. Bring a book or walk along the beach to observe the traditional lifestyle and talk to friendly locals. “Champas” (palm-roofed huts) serve Garifuna food: seafood soups, “machuca” (a ripe plantain purée), coconut bread and fried fish. Try guiffity, a strong alcoholic Garifuna drink made from herbs and roots. Bajamar also hosts the National Garifuna Festival in July, which brings together communities of African descent from all of Honduras to dance and play music.