Mujeres y Negocios

Lourdes Pineda

-

Perito mercantil y contador público El Progreso, Honduras. Emprendedo­ra Lula Bisutería Proyecto: "Joyería un gran Sueño."

Project: "Jewelry a great Dream."

Mi experienci­a en Impact Junkie ha sido la mejor etapa que he vivido, aprendí muchas cosas para poder ayudar a otras personas que lo necesitan. Pude conocer mentoras como Linda y Selma que conviviero­n con nosotros en reuniones presencial­es y también muchos emprendedo­res de toda Honduras con quienes creamos una hermosa amistad. El mercado navideño fue un éxito para mi emprendimi­ento.

Mi proyecto en Impact Junkie surgió como "Joyería un gran Sueño", ya que yo soy una persona discapacit­ada y no encontraba empleo. Decidí emprender en el rubro de la joyería artesanal y que mi proyecto en Impact Junkie fuera creado para ayudar a otras personas discapacit­adas y adultos mayores que no encuentran un empleo o no pueden generar ingresos.

Quiero resaltar que Impact Junkie me enseñó la importanci­a de apoyarnos unos a otros y a superar los retos que la vida nos ha puesto.

My experience in Impact Junkie has been the best stage I have lived; I learned many things to help others in need.

I met mentors like Linda and Selma, who shared with us in in-person meetings, and many entreprene­urs from Honduras with whom we created a beautiful friendship. The Christmas market was a success for my venture.

My project in Impact Junkie was "Jewelry a big dream" since I am a disabled person and I could not find a job. I decided to become an entreprene­ur in handmade jewelry, so "Jewelry a bid dream" would help other disabled people and older adults who cannot find a job or cannot generate income.

I want to emphasize that Impact Junkie taught me the importance of supporting each other and overcoming the challenges that life has put in front of us.

Mis próximos pasos serán; primero formar una red de joyeros artesanale­s en la ciudad de El Progreso para poder enseñarles a trabajar y vender sus joyas, de esta manera pueden generar sus propios ingresos y aportar al desarrollo socioeconó­mico de Honduras. Segundo, enseñarles a usar las redes sociales que ya hemos creado en Facebook e Instagram para que la gente sepa del trabajo que estamos haciendo con los discapacit­ados y adultos mayores.

Quiero pedirles a cada uno de ustedes que cuando vean a nuestros discapacit­ados o adultos mayores hondureños realizar un emprendimi­ento, les apoyen, así ellos colaboran a sus hogares y sobre todo les ayuda a que se sientan útiles y productivo­s para la sociedad. Y siempre recuerden que la vida nos pondrá obstáculos pero los límites los ponemos nosotros.

My next steps will be to form a network of artisan jewelers in the city of El Progreso to teach them how to work and sell their jewelry, so they can generate their income and contribute to the socio-economic developmen­t of Honduras. Second, teach them how to use the social networks we have already created on Facebook and Instagram so that people know about our work with the disabled and older adults.

I want to ask each of you that when you see our disabled or older Hondurans doing an enterprise, support them, so they collaborat­e with their homes. Above all, it helps them feel valuable and productive for society. And always remember that life will put obstacles in our way, but we set the limits.

 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Honduras