Capital (HK)

香港思貝禮國際學校匯­聚世界人才

- 撰文 余美玉 | 攝影 鄺銘漢

香港身為國際金融都會,匯聚來自世界各地的企­業精英和人才前來開展­事業。然而,要有完善的配套才能留­住人才,當中教育就是重要的一­環。在英國有近500年歷­史、曾培育著名生物學家達­爾文的思貝禮學校,繼在泰國曼谷開設分校­後,香港思貝禮國際學校( Shrewsbury Internatio­nal School Hong Kong,下稱香港思貝禮)亦將於年內開辦國際幼­兒及小學課程。該校表示,是次來港開辦學校旨在­服務香港的國際社群,期望透過提供優質的教­育培育下一代,吸引更多國際企業人才­定居於此,從而推動香港的經濟發­展與城市建設。

享負盛名的思貝禮學校­在全球共有三所學校,除擁有近 500 年歷史的英國總校外,在泰國曼谷開設的第一­間分校已逾十年,至於香港思貝禮分校則­獲教育局批出將軍澳石­角路一塊空地興建校舍,與港鐵康城站僅5 至10分鐘步行路程。現時校舍已近峻工,並將於本月底正式啟用。學校設有幼兒班、預備班及一至六年級。

矢志成為傑出的國際學­校

香港思貝禮國際學校校­長Ben Keeling 表示,該校將為3 至 11 歲的小孩提供優質而有­針對性的教育,旨在成為亞洲區內最優­秀國際學校之一。至於為何學校會定位於­幼兒和小學教育, Ben 指是經過校方審慎而全­面的考慮。他說:「我們的定位相對與眾不­同,鑑於本港國際學校,尤其幼兒及小學階段,往往有很長的輪候名單。為緩解學額不足的問題,我們決定在香港提供優­質的國際幼兒及小學課­程。」「另一方面,由於香港空間和資源有­限,加上十多歲的青少年跟­幾歲幼童所需的配套設­施和學習體驗都完全不­同,有見及此,香港思貝禮選擇為幼齡­的學生提供專項配套設­施,以滿足不同成長階段的­需求。」他解釋道。

香港思貝禮擁有獨特而­傑出的校舍設計、環境及配套設施。每個細節都是專為3至 11歲學童的真正所需­而設,例如劇場、水上運動中心、圖書館、室內跑道及體育場、舞蹈室、體操中心等。其中室內游泳池專設兩­個尺寸,一個是幼兒學習池,另一個是25米泳池,所有學童都可使用。香港思貝禮的辦學理念­是以學生為中心,讓孩子們健康快樂成長,並為以後的人生打下堅­實基礎。

除設施以外,香港思貝禮分校繼承了­英國學校近 500年嚴謹的治學傳­統,以英國國家課程為教學­綱領,圍繞兒童 身心健康發展而精心設­計的主題,鼓勵學生探索式學習,並通過課內和課外活動­跨學科思考,讓孩子們在早期成長階­段就培養求知慾,養成熱愛學習的態度。至於幼兒班及預備班將­參考「兒童啟蒙 階 段 學 習 綱 要」( Early Years Foundation Stage,簡稱 EYFS),涵蓋讀寫能力、數學、溝通、體能活動及社交等七大­幼兒學習與發展領域,融合各科知識。另外,除提供優秀的英語學習­環境,中文普通話課程也是該­校的重點。香港思貝禮致力於培養­精通中文和英文的人才,為學生日後成為優秀的­世界公 民奠立良好的基礎。

因材施教 按孩子天賦而鋪路

香港思貝禮沒有一條龍­的升學優勢,可能會令許多家長為之­卻步,但Ben反而覺得這是­學校的最大機遇。「在學生早年成長階段,會表現出他們個人的求­學興趣與能力。我們擁有豐富的資源和­網絡,且熟悉不同的中學,將提早與家長商討孩子­的升中策略,提供針對性的升學建議­和幫助,協助家長為孩子尋找最­合適的學校。例如有些學生會對藝術­深具天份,我們就將建議一些具啟­發性、可引導他們藝

術創作的學校;而有些學生可能在數學­方面表現突出,那就推薦他們理化學術­較為突出的學校。」

思貝禮英國本校有 465年的歷史,而思貝禮在香港的分校­則是思貝禮大家庭中最­年輕的校區,作為校長的 Ben 會如何在傳統與創新之­間取得平衡?他娓娓道來說:「思貝禮是一間擁有悠久­歷史,但與時俱進的英式學校,香港分校會傳承其嚴謹­的治學傳統,並借鑒總校數百年的寶­貴教學經驗,結合現代的先進技術,運用創新的教學方法,盡最大努力培育和關懷­每一個孩子,期望他們可以茁壯成長。」

快樂與學業可以並存

至於現時收生情況, Ben 笑言市場反應非常熱烈。除了本地家庭外,很多來港工作並定居的­海外家庭對該校也深感­興趣,並相信優質的教育有助­吸引更多海外人才來港­發展,有利香港的經濟。此外,除了評估學生是否適合­外,學校也會與家長會談,以了解雙方期望是否相­配。現時將軍澳的校舍已近­峻工,預計最快本月底將正式­啟用,並計劃在近期舉辦開放­日,讓家長們可以帶小朋友­一起到場實地參觀。

最後,對於香港的教育現況, Ben 語重深長地道:「我深信快樂與學業兩者­是 可以並存的,學生在幼年成長階段應­在充滿歡樂和啟發性的­環境中探索和體驗,並加以合適的教學方法­引導,培養他們主動學習的興­趣,才是教育之本。」

 ??  ?? 01 香港思貝禮國際學校設­有幼兒班、預備班及一至六年級。02 校長 Ben Keeling 表示會借鑒總校數百年­的寶貴教學經驗,結合優良傳統與創新的­教學方法,盡最大努力培育和關懷­每一位學生。
01 香港思貝禮國際學校設­有幼兒班、預備班及一至六年級。02 校長 Ben Keeling 表示會借鑒總校數百年­的寶貴教學經驗,結合優良傳統與創新的­教學方法,盡最大努力培育和關懷­每一位學生。
 ??  ?? 01
01
 ??  ??
 ??  ?? 01
01
 ??  ?? 02
02
 ??  ?? 03 04 05 01 該校鼓勵學生探索式學­習,並致力於培養精通中文­和英文的人才,為學生日後成為優秀的­世界公民奠立良好的基­礎。02 現時校舍已近峻工,並將於本月底正式啟用。03 思貝禮學校享負盛名,在英國有近 500 年歷史,曾培育出著名生物學家­達爾文。
04 Ben表示,校方會盡最大努力培育­和關懷每一個孩子,期望他們可以茁壯成長。05 該校設有兩個尺寸的室­內游泳池,供所有學童使用。
03 04 05 01 該校鼓勵學生探索式學­習,並致力於培養精通中文­和英文的人才,為學生日後成為優秀的­世界公民奠立良好的基­礎。02 現時校舍已近峻工,並將於本月底正式啟用。03 思貝禮學校享負盛名,在英國有近 500 年歷史,曾培育出著名生物學家­達爾文。 04 Ben表示,校方會盡最大努力培育­和關懷每一個孩子,期望他們可以茁壯成長。05 該校設有兩個尺寸的室­內游泳池,供所有學童使用。

Newspapers in Chinese (Traditional)

Newspapers from Hong Kong